< ဆာလံ 88:18 >

18 ၁၈ အ​ရင်း​နှီး​ဆုံး​သော​မိတ်​ဆွေ​များ​အား​ပင် လျှင် ကျွန်​တော်​မျိုး​ကို​စွန့်​ပစ်​စေ​တော်​မူ​ပါ​ပြီ။ ကျွန်​တော်​မျိုး​မှာ​မိတ်​ဆွေ​ဖွဲ့​ရန်​မှောင်​မိုက်​သာ​လျှင် ကျန်​ရှိ​ပါ​တော့​၏။
Ka pyikhqi ingkaw ka lungnaak thlangkhqi ce lo tiksaw; thannaak ve ni ak zoe khyt pyi na a awm hawh hy.
you have removed far away
Strongs:
Lexicon:
רָחַק
Hebrew:
הִרְחַ֣קְתָּ
Transliteration:
hir.Chak.ta
Context:
Next word (Hebrew root)

from
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
מִן־
Hebrew:
מִ֭מֶּ/נִּי
Transliteration:
Mi.me.
Context:
Next word (Hebrew root)

me
Strongs:
Lexicon:
Os1c
Hebrew:
מִ֭מֶּ/נִּי
Transliteration:
ni
Context:
Continue previous word

[one who] loves
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
אָהֵב
Hebrew:
אֹהֵ֣ב
Transliteration:
'o.Hev
Context:
Next word (Hebrew root)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וָ/רֵ֑עַ
Transliteration:
va.
Context:
Next word

a friend
Strongs:
Lexicon:
רֵעַ
Hebrew:
וָ/רֵ֑עַ
Transliteration:
Re.a'
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

acquaintances
Strongs:
Lexicon:
יָדַע
Hebrew:
מְֽיֻדָּעַ֥/י
Transliteration:
me.yu.da.'A
Context:
Next word (Hebrew root)

my
Strongs:
Lexicon:
Ps1c
Hebrew:
מְֽיֻדָּעַ֥/י
Transliteration:
i
Context:
Continue previous word

darkness
Strongs:
Lexicon:
מַחְשָׁךְ
Hebrew:
מַחְשָֽׁךְ\׃
Transliteration:
mach.Shakh
Context:
Next word (Hebrew root)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
מַחְשָֽׁךְ\׃
Context:
Punctuation

< ဆာလံ 88:18 >