< ဆာလံ 18:3 >

3 ငါ​သည်​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား တောင်း​လျှောက်​သော​အ​ခါ​ကိုယ်​တော်​သည် ငါ့​အား​ရန်​သူ​များ​၏​လက်​မှ​ကယ်​တော်​မူ​၏။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား​ထော​မ​နာ​ပြု​ကြ​လော့။
துதிக்குப் பாத்திரராகிய யெகோவாவை நோக்கிக் கூப்பிடுவேன்; அதனால் என்னுடைய எதிரிகளுக்கு நீங்கலாகிப் பாதுகாக்கப்படுவேன்.
[the one] to be praised
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
הָלַל
Hebrew:
מְ֭הֻלָּל
Transliteration:
Me.hu.lol
Context:
Next word (Hebrew root)

I call out to
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
קָרָא
Hebrew:
אֶקְרָ֣א
Transliteration:
'ek.Ra'
Context:
Next word (Hebrew root)

Yahweh
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
יהוה
Hebrew:
יְהוָ֑ה
Transliteration:
Yah.weh
Context:
Next word (Hebrew root)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וּ/מִן\־
Transliteration:
u.
Context:
Next word

from
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
מִן־
Hebrew:
וּ/מִן\־
Transliteration:
min-
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
וּ/מִן\־
Context:
Link previous-next word

enemies
Strongs:
Lexicon:
אֹיֵב
Hebrew:
אֹ֝יְבַ֗/י
Transliteration:
'o.ye.Va
Context:
Next word (Hebrew root)

my
Strongs:
Lexicon:
Ps1c
Hebrew:
אֹ֝יְבַ֗/י
Transliteration:
i
Context:
Continue previous word

I am delivered
Strongs:
Lexicon:
יָשַׁע
Hebrew:
אִוָּשֵֽׁעַ\׃
Transliteration:
'i.va.She.a'
Context:
Next word (Hebrew root)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
אִוָּשֵֽׁעַ\׃
Context:
Punctuation

< ဆာလံ 18:3 >