< ဆာလံ 113 >
1 ၁ ထာဝရဘုရားအားထောမနာပြုကြလော့။ အချင်းထာဝရဘုရား၏အစေခံတို့၊ ကိုယ်တော်၏နာမတော်အားထောမနာ ပြုကြလော့။
BOEIPA te thangthen uh. BOEIPA kah a sal rhoek loh thangthen uh. BOEIPA ming te thangthen uh.
2 ၂ ကိုယ်တော်၏နာမတော်အားယခုမှစ၍ ကာလအစဉ်အဆက်ထောမနာပြုကြ ပါစေသော။
BOEIPA ming he tahae lamkah kumhal due khaw om saeh lamtah a yoethen pai saeh.
3 ၃ နေထွက်ရာအရပ်မှနေဝင်ရာအရပ်သို့ တိုင်အောင် ထာဝရဘုရား၏နာမတော်အားထောမနာ ပြုကြ ပါစေသတည်း။
Khocuk lamkah a khotlak duela BOEIPA ming tah thangthen pai saeh.
4 ၄ ထာဝရဘုရားသည်လူမျိုးတကာတို့ကို အစိုးရတော်မူ၏။ ကိုယ်တော်၏ဘုန်းအသရေတော်သည် မိုးကောင်းကင်အထက်ထွန်းတောက်တော်မူ၏။
BOEIPA tah namtom boeih soah, a thangpomnah khaw vaan rhoek soah a pomsang pai.
5 ၅ ငါတို့၏ဘုရားသခင်ထာဝရဘုရားနှင့် နှိုင်းယှဉ်နိုင်သူတစ်စုံတစ်ယောက်မျှမရှိ။ ကိုယ်တော်သည်အထက်ဘဝဂ်တွင်စံနေ တော်မူ၏။
Mamih kah Pathen BOEIPA bangla unim a sang la aka ngol?
6 ၆ သို့ရာတွင်မိုးကောင်းကင်နှင့်ကမ္ဘာမြေကြီးကို ငုံ့ကြည့်တော်မူ၏။
Vaan neh diklai sawt hamla aka buluk tih,
7 ၇ ဆင်းရဲသူတို့ကိုမြေမှုန့်ထဲကချီးမြှင့်၍ နွမ်းပါးသူတို့ကိုအမှိုက်ပုံထဲက ချီးမြှောက်တော်မူ၏။
tattloel te laipi lamkah aka thoh tih natva lamkah khodaeng khaw,
8 ၈ ထိုနောက်မင်းသားများဖြစ်ကြသော၊ကိုယ် တော်၏ လူစုတော်ကိုအုပ်စိုးသောမင်းသားများနှင့် အတူ သွားလာပေါင်းဖော်ခွင့်ကိုပေးတော်မူ၏။
a pilnam kah hlangcong rhoek taengah hlangcong rhoek neh ngol sak ham a pomsang.
9 ၉ ကိုယ်တော်သည်မြုံသောအိမ်ရှင်မအား ချီးမြှင့်တော်မူရာသားသမီးရစေ၍ ဝမ်းမြောက်စေတော်မူ၏။ ထာဝရဘုရားအားထောမနာပြုကြလော့။
Caya khaw imkhui ah camoe rhoek kah a manu la kho aka sa taengah a kohoe pai saeh. BOEIPA tah thangthen uh.