< ဆာလံ 107:12 >

12 ၁၂ သူ​တို့​သည်​ပင်​ပန်း​စွာ​အ​လုပ်​လုပ်​ရ​ကြ​သ​ဖြင့် အား​အင်​ကုန်​ခန်း​ရ​ကြ​၏။ လဲ​ကျ​သော်​လည်း​သူ​တို့​အား​ထူ​မ​မည့်​သူ တစ်​စုံ​တစ်​ယောက်​မျှ​မ​ရှိ။
This verse may be mis-aligned with Strongs references.
and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וַ/יַּכְנַ֣ע
Transliteration:
va
Context:
Next word

he humbled
Strongs:
Lexicon:
כָּנַע
Hebrew:
וַ/יַּכְנַ֣ע
Transliteration:
i.yakh.Na'
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

with <the>
Strongs:
Lexicon:
ב
Hebrew:
בֶּ/עָמָ֣ל
Transliteration:
be.
Context:
Next word

trouble
Strongs:
Lexicon:
עָמָל
Hebrew:
בֶּ/עָמָ֣ל
Transliteration:
'a.Mal
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

heart
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
לֵב
Hebrew:
לִבָּ֑/ם
Transliteration:
li.Ba
Context:
Next word (Hebrew root)

their
Strongs:
Lexicon:
Pp3m
Hebrew:
לִבָּ֑/ם
Transliteration:
m
Context:
Continue previous word

they stumbled
Strongs:
Lexicon:
כָּשַׁל
Hebrew:
כָּ֝שְׁל֗וּ
Transliteration:
ka.she.Lu
Context:
Next word (Hebrew root)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/אֵ֣ין
Transliteration:
ve.
Context:
Next word

there not
Strongs:
Lexicon:
אַ֫יִן
Hebrew:
וְ/אֵ֣ין
Transliteration:
'Ein
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

[was] a helper
Strongs:
Lexicon:
עָזַר
Hebrew:
עֹזֵֽר\׃
Transliteration:
'o.Zer
Context:
Next word (Hebrew root)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
עֹזֵֽר\׃
Context:
Punctuation

< ဆာလံ 107:12 >