< ဆာလံ 104:4 >

4 ကိုယ်​တော်​ရှင်​သည်​လေ​တို့​ကို​စေ​တ​မန်​များ အ​ဖြစ်​ဖြင့်​လည်း​ကောင်း၊ လျှပ်​စစ်​လျှပ်​နွယ်​တို့​ကို​အ​စေ​ခံ​များ အ​ဖြစ်​ဖြင့်​လည်း​ကောင်း​အ​သုံး​ပြု​တော် မူ​ပါ​၏။
அவர் காற்றுகளைத் தமது இறைத்தூதுவர்களாவும், நெருப்பு ஜூவாலைகளைத் தம்முடைய ஊழியர்களாகவும் ஆக்குகிறார்.
[he is] making
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
עָשָׂה
Hebrew:
עֹשֶׂ֣ה
Transliteration:
'o.Seh
Context:
Next word (Hebrew root)

messengers
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
מַלְאָךְ
Hebrew:
מַלְאָכָ֣י/ו
Transliteration:
mal.'a.Kha
Context:
Next word (Hebrew root)

his
Strongs:
Lexicon:
Ps3m
Hebrew:
מַלְאָכָ֣י/ו
Transliteration:
v
Context:
Continue previous word

winds
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
רוּחַ
Hebrew:
רוּח֑וֹת
Transliteration:
ru.Chot
Context:
Next word (Hebrew root)

servants
Strongs:
Lexicon:
שָׁרַת
Hebrew:
מְ֝שָׁרְתָ֗י/ו
Transliteration:
me.sha.re.Ta
Context:
Next word (Hebrew root)

his
Strongs:
Lexicon:
Os3m
Hebrew:
מְ֝שָׁרְתָ֗י/ו
Transliteration:
v
Context:
Continue previous word

a fire
Strongs:
Lexicon:
אֵשׁ
Hebrew:
אֵ֣שׁ
Transliteration:
'esh
Context:
Next word (Hebrew root)

flaming
Strongs:
Lexicon:
לָהַט
Hebrew:
לֹהֵֽט\׃
Transliteration:
lo.Het
Context:
Next word (Hebrew root)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
לֹהֵֽט\׃
Context:
Punctuation

< ဆာလံ 104:4 >