< မဿဲ 11:5 >

5 မျက်​မ​မြင်​တို့​သည်​မျက်​စိ​အ​လင်း​ကို​ရ​ရှိ ကြ​၏။ ခြေ​မ​စွမ်း​မ​သန်​သူ​တို့​သည်​လမ်း​လျှောက် ကြ​၏။ အ​ရေ​ပြား​ရော​ဂါ​စွဲ​သူ​တို့​သည်​သန့်​စင် သွား​ကြ​၏။ နား​ပင်း​သူ​တို့​သည်​ကြား​ရ​ကြ​၏။ သေ​သူ​တို့​သည်​အ​သက်​ပြန်​၍​ရှင်​ကြ​၏။ ဆင်း​ရဲ သူ​တို့​သည်​သ​တင်း​ကောင်း​ကို​ကြား​ရ​ကြ​၏။-
ⲉ̅ϫⲉ ⲛⲓⲃⲉⲗⲗⲉⲩ ⲥⲉⲛⲁⲩ ⳿ⲙⲃⲟⲗ ⲛⲓϭⲁⲗⲉⲩ ⲥⲉⲙⲟϣⲓ ⲛⲓⲕⲁⲕⲥⲉϩⲧ ⲥⲉⲧⲟⲩⲃⲏⲟⲩⲧ ⲛⲓⲕⲟⲩⲣ ⲥⲉⲥⲱⲧⲉⲙ ⲛⲓⲣⲉϥⲙⲱⲟⲩⲧ ⲥⲉⲧⲱⲟⲩⲛⲟⲩ ⲛⲓϩⲏⲕⲓ ⲥⲉϩⲓϣⲉⲛⲛⲟⲩϥⲓ ⲛⲱⲟⲩ.
Blind
Strongs:
Lexicon:
τυφλός
Greek:
τυφλοὶ
Transliteration:
tuphloi
Context:
Next word

receive sight,
Strongs:
Lexicon:
ἀναβλέπω
Greek:
ἀναβλέπουσιν,
Transliteration:
anablepousin
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

lame
Strongs:
Lexicon:
χωλός
Greek:
χωλοὶ
Transliteration:
chōloi
Context:
Next word

walk,
Strongs:
Lexicon:
περιπατέω
Greek:
περιπατοῦσιν,
Transliteration:
peripatousin
Context:
Next word

lepers
Strongs:
Lexicon:
λεπρός
Greek:
λεπροὶ
Transliteration:
leproi
Context:
Next word

are cleansed,
Strongs:
Lexicon:
καθαρίζω
Greek:
καθαρίζονται,
Transliteration:
katharizontai
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

deaf
Strongs:
Lexicon:
κωφός
Greek:
κωφοὶ
Transliteration:
kōphoi
Context:
Next word

hear,
Strongs:
Lexicon:
ἀκούω
Greek:
ἀκούουσιν,
Transliteration:
akouousin
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

dead
Strongs:
Lexicon:
νεκρός
Greek:
νεκροὶ
Transliteration:
nekroi
Context:
Next word

are raised,
Strongs:
Lexicon:
ἐγείρω
Greek:
ἐγείρονται,
Transliteration:
egeirontai
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

poor
Strongs:
Lexicon:
πτωχός
Greek:
πτωχοὶ
Transliteration:
ptōchoi
Context:
Next word

are evangelised;
Strongs:
Lexicon:
εὐαγγελίζομαι
Greek:
εὐαγγελίζονται·
Transliteration:
euangelizontai
Context:
Next word

< မဿဲ 11:5 >