< လုကာ 1:34 >

34 ၃၄ မာ​ရိ​က ``ကျွန်​မ​သည်​သ​တို့​သ​မီး​က​ညာ​ဖြစ် သ​ဖြင့်​အ​ဘယ်​သို့​လျှင်​ကိုယ်​ဝန်​ဆောင်​၍​သား ဖွား​နိုင်​ပါ​မည်​နည်း'' ဟု​ကောင်း​ကင်​တ​မန်​အား မေး​၏။
Men Maria sagde til Engelen: "Hvorledes skal dette gå til, efterdi jeg ikke ved af nogen Mand?"
This verse may be mis-aligned with Strongs references.
Said
Strongs:
Lexicon:
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
Greek:
Εἶπεν
Transliteration:
Eipen
Context:
Next word

then
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

Mary
Strongs:
Lexicon:
Μαρία
Greek:
Μαριὰμ
Transliteration:
Mariam
Context:
Next word

to
Strongs:
Lexicon:
πρός
Greek:
πρὸς
Transliteration:
pros
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸν
Transliteration:
ton
Context:
Next word

angel;
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
ἄγγελος
Greek:
ἄγγελον·
Transliteration:
angelon
Context:
Next word

How
Strongs:
Lexicon:
πως
Greek:
πῶς
Transliteration:
pōs
Context:
Next word

will be
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
ἔσται
Transliteration:
estai
Context:
Next word

this
Strongs:
Lexicon:
οὗτος
Greek:
τοῦτο
Transliteration:
touto
Context:
Next word

since
Strongs:
Lexicon:
ἐπεί
Greek:
ἐπεὶ
Transliteration:
epei
Context:
Next word

a man
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
ἀνήρ
Greek:
ἄνδρα
Transliteration:
andra
Context:
Next word

not
Strongs:
Greek:
οὐ
Transliteration:
ou
Context:
Next word

I know?
Strongs:
Lexicon:
γινώσκω
Greek:
γινώσκω;
Transliteration:
ginōskō
Context:
Next word

< လုကာ 1:34 >