< ဂလာတိ 1:7 >

7 သ​ခင်​ယေ​ရှု​အ​ကြောင်း​သ​တင်း​ကောင်း​မှာ​အ​ခြား မူ​ကွဲ​မ​ရှိ။ သင်​တို့​၏​စိတ်​ကို​နှောင့်​ယှက်​၍ ခ​ရစ်​တော် ၏​အ​ကြောင်း​သ​တင်း​ကောင်း​ကို မှောက်​လှန်​လို​သူ​လူ အ​ချို့​ရှိ​၏။-
This verse may be mis-aligned with Strongs references.
which
Strongs:
Lexicon:
ὅς, ἥ
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

not
Strongs:
Lexicon:
οὐ
Greek:
οὐκ
Transliteration:
ouk
Context:
Next word

is
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
ἔστιν
Transliteration:
estin
Context:
Next word

another,
Strongs:
Lexicon:
ἄλλος
Greek:
ἄλλο,
Transliteration:
allo
Context:
Next word

only
Strongs:
Greek:
εἰ
Transliteration:
ei
Context:
Next word

except
Strongs:
Greek:
μή
Transliteration:
Context:
Next word

some
Strongs:
Lexicon:
τις
Greek:
τινές
Transliteration:
tines
Context:
Next word

there are
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
εἰσιν
Transliteration:
eisin
Context:
Next word

who
Strongs:
Lexicon:
Greek:
οἱ
Transliteration:
hoi
Context:
Next word

are troubling
Strongs:
Lexicon:
ταράσσω
Greek:
ταράσσοντες
Transliteration:
tarassontes
Context:
Next word

you
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
ὑμᾶς
Transliteration:
humas
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

are desiring
Strongs:
Lexicon:
θέλω
Greek:
θέλοντες
Transliteration:
thelontes
Context:
Next word

to pervert
Strongs:
Lexicon:
μεταστρέφω
Greek:
μεταστρέψαι
Transliteration:
metastrepsai
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸ
Transliteration:
to
Context:
Next word

gospel
Strongs:
Greek:
εὐαγγέλιον
Transliteration:
euangelion
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

of Christ.
Strongs:
Lexicon:
Χριστός
Greek:
Χριστοῦ.
Transliteration:
Christou
Context:
Next word

< ဂလာတိ 1:7 >