< ဧ​ဖက် 3:16 >

16 ၁၆ ကိုယ်​တော်​သည်​ဘုန်း​အ​သ​ရေ​တော်​နှင့်​ပြည့်​စုံ ကြွယ်​ဝ​တော်​မူ​သည်​နှင့်​အ​ညီ သင်​တို့​အား စိတ်​ဋ္ဌာတ်​ကြံ့​ခိုင်​လာ​စေ​စိမ့်​သော​ငှာ​ဝိ​ညာဉ် တော်​အား​ဖြင့်​တန်​ခိုး​စွမ်း​ရည်​ကို​ပေး​သ​နား တော်​မူ​ရန်​ငါ​သည်​ဆု​တောင်း​ပတ္ထ​နာ​ပြု​၏။-
kuti vakupei, zvichienderana nefuma yekubwinya kwavo, musimbiswe musimba neMweya wake mumunhu wemukati,
This verse may be mis-aligned with Strongs references.
that
Strongs:
Greek:
ἵνα
Transliteration:
ina
Context:
Next word

He may give
Strongs:
Lexicon:
δίδωμι
Greek:
δῷ
Transliteration:
Context:
Next word

you
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
ὑμῖν
Transliteration:
humin
Context:
Next word

according to
Strongs:
Lexicon:
κατά
Greek:
κατὰ
Transliteration:
kata
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸ
Transliteration:
to
Context:
Next word

riches
Strongs:
Greek:
πλοῦτος
Transliteration:
ploutos
Context:
Next word

of the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῆς
Transliteration:
tēs
Context:
Next word

glory
Strongs:
Lexicon:
δόξα
Greek:
δόξης
Transliteration:
doxēs
Context:
Next word

of Him
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτοῦ
Transliteration:
autou
Context:
Next word

with power
Strongs:
Lexicon:
δύναμις
Greek:
δυνάμει
Transliteration:
dunamei
Context:
Next word

to be strengthened
Strongs:
Lexicon:
κραταιόω
Greek:
κραταιωθῆναι
Transliteration:
krataiōthēnai
Context:
Next word

through
Strongs:
Lexicon:
διά
Greek:
διὰ
Transliteration:
dia
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

Spirit
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
πνεῦμα
Greek:
πνεύματος
Transliteration:
pneumatos
Context:
Next word

of Him
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτοῦ
Transliteration:
autou
Context:
Next word

in
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸν
Transliteration:
ton
Context:
Next word

inner
Strongs:
Greek:
ἔσω
Transliteration:
esō
Context:
Next word

man,
Strongs:
Lexicon:
ἄνθρωπος
Greek:
ἄνθρωπον,
Transliteration:
anthrōpon
Context:
Next word

< ဧ​ဖက် 3:16 >