< ରୋମି 1 >
1 ୧ ପାଉଲୁସ୍, ଖ୍ରୀଷ୍ଟ୍ ୟୀଶୁଆଃ ଦାସି ଆଡଃ ସାଲାକେଦ୍ତେ କୁଲାକାନ୍ନିଃ ଆଡଃ ସୁକୁକାଜି ଉଦୁବ୍ ନାଗେନ୍ତେ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ତେ କେଡ଼ାକାନ୍ନିଃ ତାନିଃ ।
ઈશ્વરો નિજપુત્રમધિ યં સુસંવાદં ભવિષ્યદ્વાદિભિ ર્ધર્મ્મગ્રન્થે પ્રતિશ્રુતવાન્ તં સુસંવાદં પ્રચારયિતું પૃથક્કૃત આહૂતઃ પ્રેરિતશ્ચ પ્રભો ર્યીશુખ્રીષ્ટસ્ય સેવકો યઃ પૌલઃ
2 ୨ ପାବିତାର୍ ଧାରାମ୍ପୁଥିରେ ଅଲାକାନ୍ ଲେକା ଏନ୍ ସୁକୁକାଜି ବିଷାଏରେ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ ସିଦାରେ ଆୟାଃ ନାବୀକଆଃ ହରାତେ ବାନାର୍ସା ଏମାକାଦ୍ ତାଇକେନାଏ ।
સ રોમાનગરસ્થાન્ ઈશ્વરપ્રિયાન્ આહૂતાંશ્ચ પવિત્રલોકાન્ પ્રતિ પત્રં લિખતિ|
3 ୩ ଏନା ହବାଅଃତାନା, ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ଆଃ ହନ୍, ଆବୁଆଃ ପ୍ରାଭୁ ୟୀଶୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ୍ ହଡ଼୍ମ ଲେକାତେ ଦାଉଦ୍ଆଃ କିଲିଏତେ ଜାନାମ୍ୟାନା ।
અસ્માકં સ પ્રભુ ર્યીશુઃ ખ્રીષ્ટઃ શારીરિકસમ્બન્ધેન દાયૂદો વંશોદ્ભવઃ
4 ୪ ମେନ୍ଦ ଧାର୍ମାନ୍ରେନ୍ ପାବିତାର୍ ଆତ୍ମା ବିଷାଏରେ ଗଜାକାନ୍କଏତେ ଜୀଉବିରିଦ୍ୟାନ୍ ହରାତେ ଇନିଃ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ଆଃ ହନ୍ ମେନ୍ତେ ପୁରାଃ ପେଡ଼େଃଲଃ ଉଦୁବ୍ୟାନା । ଇନିଃ ଆବୁଆଃ ପ୍ରାଭୁ ୟୀଶୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ୍ ତାନିଃ ।
પવિત્રસ્યાત્મનઃ સમ્બન્ધેન ચેશ્વરસ્ય પ્રભાવવાન્ પુત્ર ઇતિ શ્મશાનાત્ તસ્યોત્થાનેન પ્રતિપન્નં|
5 ୫ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ୍ଆଃ ନାଗେନ୍ତେ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ ଆଇଙ୍ଗ୍କେ ପ୍ରେରିତ୍ ଲେକା ସାଲାକେଦ୍ତେ ସବେନ୍ ହଡ଼କତାଃରେ ଉଦୁବ୍ ନାଗେନ୍ତେ ସାୟାଦ୍ ଏମାକାଦିୟାଁଏ, ଜେ'ଲେକାଚି ଇନ୍କୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ୍ ୟୀଶୁତାଃରେ ବିଶ୍ୱାସ୍କେଦ୍ତେ ଆୟାଃତାଃରେ ମାନାତିଙ୍ଗ୍କ ହବାଅଃଆ ।
અપરં યેષાં મધ્યે યીશુના ખ્રીષ્ટેન યૂયમપ્યાહૂતાસ્તે ઽન્યદેશીયલોકાસ્તસ્ય નામ્નિ વિશ્વસ્ય નિદેશગ્રાહિણો યથા ભવન્તિ
6 ୬ ଆପେ ରୋମ୍ରେ ତାଇନ୍ତାନ୍ ହଡ଼କ ତାନ୍ପେ, ଆପେକେୟଗି ୟୀଶୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ୍ଆଃ ହବାଅଃ ନାଗେନ୍ତେ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ କେଡ଼ାକାଦ୍ପେୟାଏ ।
તદભિપ્રાયેણ વયં તસ્માદ્ અનુગ્રહં પ્રેરિતત્વપદઞ્ચ પ્રાપ્તાઃ|
7 ୭ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ ଦୁଲାଡ଼୍ତାନ୍ ରୋମ୍ରେନ୍ ହଡ଼କକେ ଆଡଃ ଆୟାଃ ଆପ୍ନାଃ ପାବିତାର୍ ହଡ଼ ହବାଅଃ ନାଗେନ୍ତେ କେଡ଼ାକାଦ୍କକେ, ଆଇଙ୍ଗ୍ ନେ ଚିଟାଉ ଅଲେତାନାଇଙ୍ଗ୍ । ଆବୁଆଃ ଆପୁ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ ଆଡଃ ପ୍ରାଭୁ ୟୀଶୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ୍ ଆପେକେ ସାୟାଦ୍ ଆଡଃ ଜୀଉସୁକୁ ଏମାପେକାଏ ।
તાતેનાસ્માકમ્ ઈશ્વરેણ પ્રભુણા યીશુખ્રીષ્ટેન ચ યુષ્મભ્યમ્ અનુગ્રહઃ શાન્તિશ્ચ પ્રદીયેતાં|
8 ୮ ଆପେୟାଃ ବିଶ୍ୱାସ୍ ବିଷାଏରେ ଗଟା ଅତେଦିଶୁମ୍ରେ ଉଦୁବଃତାନା, ଏନାମେନ୍ତେ ପାହିଲାରେ ଆଇଙ୍ଗ୍ ଆପେ ସବେନ୍କ ନାଙ୍ଗ୍ ୟୀଶୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ୍ଆଃ ନୁତୁମ୍ତେ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍କେ ଧାନ୍ୟାବାଦ୍ ଏମାଇତାନାଇଙ୍ଗ୍ ।
પ્રથમતઃ સર્વ્વસ્મિન્ જગતિ યુષ્માકં વિશ્વાસસ્ય પ્રકાશિતત્વાદ્ અહં યુષ્માકં સર્વ્વેષાં નિમિત્તં યીશુખ્રીષ્ટસ્ય નામ ગૃહ્લન્ ઈશ્વરસ્ય ધન્યવાદં કરોમિ|
9 ୯ ଆଇଙ୍ଗ୍ ଅକ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍କେ ଆଇଁୟାଃ ମନ୍ସୁରୁଦ୍ଲଃ ସେୱା ତାନାଇଙ୍ଗ୍ ଆଡଃ ଅକ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ଆଃ ହନ୍ ବିଷାଏରେ ସୁକୁକାଜିଇଙ୍ଗ୍ ଉଦୁବ୍ତାନା, ଏନ୍ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ ଆଇଁୟାଃ ଗାୱା ତାନିଃ ।
અપરમ્ ઈશ્વરસ્ય પ્રસાદાદ્ બહુકાલાત્ પરં સામ્પ્રતં યુષ્માકં સમીપં યાતું કથમપિ યત્ સુયોગં પ્રાપ્નોમિ, એતદર્થં નિરન્તરં નામાન્યુચ્ચારયન્ નિજાસુ સર્વ્વપ્રાર્થનાસુ સર્વ્વદા નિવેદયામિ,
10 ୧୦ ସବେନ୍ ଇମ୍ତା ବିନ୍ତି ତାଇୟାଃଁରେ ଆପେକେଇଙ୍ଗ୍ ପାହାମ୍ପେତାନାଃ ଆଡଃ ଆପେତାଃତେ ହିଜୁଃ ନାଗେନ୍ତେ ଆଇଙ୍ଗ୍କେ ନେଡା ନାମଃକା ମେନ୍ତେ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ତାଃରେଇଙ୍ଗ୍ ବିନ୍ତିତାନା ।
એતસ્મિન્ યમહં તત્પુત્રીયસુસંવાદપ્રચારણેન મનસા પરિચરામિ સ ઈશ્વરો મમ સાક્ષી વિદ્યતે|
11 ୧୧ ଆପେତାଃତେ ସେଟେର୍କେଦ୍ତେ ଆଇଙ୍ଗ୍ ନାମାକାଦ୍ ଆତ୍ମାରେୟାଃ ଦାନ୍ ବିଷାଏରେ ଆପେକେ ଉଦୁବାପେ ହରାତେ ଆପେୟାଃ ବିଶ୍ୱାସ୍କେ କେଟେଜେୟାଇଙ୍ଗ୍ ମେନ୍ତେ ଆଇଁୟାଃ ପୁରାଃଗି ସାନାଙ୍ଗ୍ତାନାଃ ।
યતો યુષ્માકં મમ ચ વિશ્વાસેન વયમ્ ઉભયે યથા શાન્તિયુક્તા ભવામ ઇતિ કારણાદ્
12 ୧୨ ନେ ହରାତେ ଆବୁ ମିହୁଡ଼୍ ଆଡଃମିହୁଡ଼୍ରାଃ ବିଶ୍ୱାସ୍କେ କେଟେଦ୍ ରିକା ଦାଡ଼ିୟାଃବୁ ।
યુષ્માકં સ્થૈર્ય્યકરણાર્થં યુષ્મભ્યં કિઞ્ચિત્પરમાર્થદાનદાનાય યુષ્માન્ સાક્ષાત્ કર્ત્તું મદીયા વાઞ્છા|
13 ୧୩ ହେ ହାଗା ମିଶିକ, ଆଇଙ୍ଗ୍ ଆପେତାଃତେ ହିଜୁଃ ନାଗେନ୍ତେ ପୁରାଃଗିଇଙ୍ଗ୍ ମନେକେଦା, ମେନ୍ଦ ପୁରାଃ କାଜିକଟଙ୍ଗ୍ ହରାତେ ନାହାଁଃ ଜାକେଦ୍ ଆଇଙ୍ଗ୍ ଆପେତାଃତେ କାଇଙ୍ଗ୍ ସେଟେର୍ ଦାଡ଼ିକାନା । ଏଟାଃ ପାର୍ଗାନ୍ରେନ୍ ଗ୍ରୀକ୍ ହଡ଼କଆଃ ଥାଲାରେ ଆଇଙ୍ଗ୍ ବାଚାନ୍ ଉଦୁବ୍କେଦ୍ତେ ଜୀଉବାଞ୍ଚାଅକ ନାମ୍କେଦ୍ ଲେକା ଆପେୟାଃ ପାର୍ଗାନ୍ରେୟ ଜୀଉବାଞ୍ଚାଅକ ନାମେକା ମେନ୍ତେ ଆଇଁୟାଃ ପୁରାଃ ସାନାଙ୍ଗ୍ ।
હે ભ્રાતૃગણ ભિન્નદેશીયલોકાનાં મધ્યે યદ્વત્ તદ્વદ્ યુષ્માકં મધ્યેપિ યથા ફલં ભુઞ્જે તદભિપ્રાયેણ મુહુર્મુહુ ર્યુષ્માકં સમીપં ગન્તુમ્ ઉદ્યતોઽહં કિન્તુ યાવદ્ અદ્ય તસ્મિન્ ગમને મમ વિઘ્નો જાત ઇતિ યૂયં યદ્ અજ્ઞાતાસ્તિષ્ઠથ તદહમ્ ઉચિતં ન બુધ્યે|
14 ୧୪ ଚିୟାଃଚି ଗ୍ରୀକ୍ ଦିଶୁମ୍ରେନ୍ ହଡ଼ ଚାଏ ଏଟାଃ ଦିଶୁମ୍ରେନ୍ ହଡ଼, ସେଣାଁଁନ୍କ ଚାଏ କା ସେଣାଁଁନ୍କ, ନେ ସବେନ୍ ହଡ଼କଆଃ ନାଗେନ୍ତେ ଆଇଙ୍ଗ୍ ରିଣୀକାନା ।
અહં સભ્યાસભ્યાનાં વિદ્વદવિદ્વતાઞ્ચ સર્વ્વેષામ્ ઋણી વિદ્યે|
15 ୧୫ ଏନା ନାଗେନ୍ତେ, ଆଇଙ୍ଗ୍ ଆପେକେ ଆଡଃ ରୋମ୍ରେ ତାଇନ୍ତାନ୍ ହଡ଼କକେୟଗି ସୁକୁକାଜି ଉଦୁବ୍ ନାଗେନ୍ତେଇଙ୍ଗ୍ ତେତାଙ୍ଗ୍ତାନା ।
અતએવ રોમાનિવાસિનાં યુષ્માકં સમીપેઽપિ યથાશક્તિ સુસંવાદં પ્રચારયિતુમ્ અહમ્ ઉદ્યતોસ્મિ|
16 ୧୬ ଏନ୍ ସୁକୁକାଜି ଚେତାନ୍ରେ ଆଇଁୟାଃ ପୁରାଃଗି ଆସ୍ରା ମେନାଃ । ନେଆଁଦ ସିଦାତେ ଯିହୁଦୀକ ନାଙ୍ଗ୍ ଏନ୍ ତାୟମ୍ତେ ଗ୍ରୀକ୍ ବିଶ୍ୱାସୀକଆଃ ଜୀଉବାଞ୍ଚାଅ ନାଗେନ୍ତେ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ଆଃ ପୁରାଃ ପେଡ଼େଃ ମେନାଃ ।
યતઃ ખ્રીષ્ટસ્ય સુસંવાદો મમ લજ્જાસ્પદં નહિ સ ઈશ્વરસ્ય શક્તિસ્વરૂપઃ સન્ આ યિહૂદીયેભ્યો ઽન્યજાતીયાન્ યાવત્ સર્વ્વજાતીયાનાં મધ્યે યઃ કશ્ચિદ્ તત્ર વિશ્વસિતિ તસ્યૈવ ત્રાણં જનયતિ|
17 ୧୭ ହଡ଼କ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ତାଃରେ ଚିଲ୍କା ଧାର୍ମାନ୍ ହବା ଦାଡ଼ିୟଃଆକ ଏନା ସୁକୁକାଜିରେ ଉଦୁବାକାନା, ମୁନୁଏତେ ଟୁଣ୍ଡୁ ଜାକେଦ୍ ଜୀଉବାଞ୍ଚାଅ ନାମେରେୟାଃ ମିଆଁଦ୍ଗି ହରା ମେନାଃ, ଏନାଦ ବିଶ୍ୱାସ୍ ତାନାଃ । ଧାରାମ୍ପୁଥିରେ ଅଲାକାନା, “ଧାର୍ମାନ୍ ହଡ଼ ବିଶ୍ୱାସ୍ ହରାତେ ବାଞ୍ଚାଅଃଆ ।”
યતઃ પ્રત્યયસ્ય સમપરિમાણમ્ ઈશ્વરદત્તં પુણ્યં તત્સુસંવાદે પ્રકાશતે| તદધિ ધર્મ્મપુસ્તકેપિ લિખિતમિદં "પુણ્યવાન્ જનો વિશ્વાસેન જીવિષ્યતિ"|
18 ୧୮ ଅକନ୍ ଏତ୍କାନ୍ ହଡ଼କ ଆକଆଃ ସବେନ୍ ପାପ୍ ଆଡଃ ଏତ୍କାନ୍ କାମି ହରାତେ ସାନାର୍ତିକେକ କେସେଦେତାନା, ଇନ୍କୁଆଃ ବିରୁଧ୍ରେ ସିର୍ମାଏତେ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ଆଃ ଖିସ୍ ହବାଅଃତାନା ।
અતએવ યે માનવાઃ પાપકર્મ્મણા સત્યતાં રુન્ધન્તિ તેષાં સર્વ્વસ્ય દુરાચરણસ્યાધર્મ્મસ્ય ચ વિરુદ્ધં સ્વર્ગાદ્ ઈશ્વરસ્ય કોપઃ પ્રકાશતે|
19 ୧୯ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ଆଃ ବିଷାଏରେୟାଃ ସାରି କାଜିତେୟାଃକେ ଇନ୍କୁ ସାରିତାନାକ ଏନା ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ ଆଇଃକ୍ଗି ଇନ୍କୁତାଃରେ ଉଦୁବାକାଦ୍କଆ ।
યત ઈશ્વરમધિ યદ્યદ્ જ્ઞેયં તદ્ ઈશ્વરઃ સ્વયં તાન્ પ્રતિ પ્રકાશિતવાન્ તસ્માત્ તેષામ્ અગોચરં નહિ|
20 ୨୦ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ ଅତେଦିଶୁମ୍କେ ବାଇକେଦ୍ ଦିପିଲିଏତେଗି, କା ନେଲଃତାନ୍ କାଜିତାୟାଃକ, ଆୟାଃ ଜାନାଅ ଜାନାଅରେୟାଃ ପେଡ଼େଃ ଆଡଃ ଆୟାଃ ଆକ୍ଦାନ୍ଦାଅ ସଭାବ୍ ଫାର୍ଚା ଫାର୍ଚିଗି ନେଲଃତାନା, ଆୟାଃ ବାଇୟାକାନ୍ ବିଷାଏକରେ ଏନା ଆଟ୍କାର୍ଉରୁମଃ ତାନା, ଏନାତେ ହଡ଼କ କାଲେ ସାରିୟାଃ ମେନ୍ତେ କାକ କାଜି ଦାଡ଼ିୟା । (aïdios )
ફલતસ્તસ્યાનન્તશક્તીશ્વરત્વાદીન્યદૃશ્યાન્યપિ સૃષ્ટિકાલમ્ આરભ્ય કર્મ્મસુ પ્રકાશમાનાનિ દૃશ્યન્તે તસ્માત્ તેષાં દોષપ્રક્ષાલનસ્ય પન્થા નાસ્તિ| (aïdios )
21 ୨୧ ଇନ୍କୁ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍କେ ସାରିକାଇଃରେୟଗି ଇନିଃକେ କାକ ମାଇନ୍କିୟା ଚାଏ ଜେତାନ୍ ବିଷାଏ ନାଗେନ୍ତେ ଧାନ୍ୟାବାଦ୍ କାକ ଏମ୍କିୟା । ମେନ୍ଦ ଇନ୍କୁଆଃ ଉଡ଼ୁଃକ ସାମାକାଜି ତାନାଃ ଆଡଃ ଇନ୍କୁଆଃ ଡଣ୍ଡ ମନ୍କ ଏତ୍କାନ୍ ଉଡ଼ୁଃତେ ନୁବାଗାକାନା ।
અપરમ્ ઈશ્વરં જ્ઞાત્વાપિ તે તમ્ ઈશ્વરજ્ઞાનેન નાદ્રિયન્ત કૃતજ્ઞા વા ન જાતાઃ; તસ્માત્ તેષાં સર્વ્વે તર્કા વિફલીભૂતાઃ, અપરઞ્ચ તેષાં વિવેકશૂન્યાનિ મનાંસિ તિમિરે મગ્નાનિ|
22 ୨୨ ଇନ୍କୁ ଆପାନ୍କେ ସେଣାଁଁନ୍ ମେନ୍ତେକ କାଜିନ୍ତାନା ମେନ୍ଦ ଇନ୍କୁ ସାର୍ତିଗି ଡଣ୍ଡଗିୟାକ ।
તે સ્વાન્ જ્ઞાનિનો જ્ઞાત્વા જ્ઞાનહીના અભવન્
23 ୨୩ କା ଜିୟନଃ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍କେ କା ସେୱାକେଦ୍ତେ, ଇନ୍କୁ ଜିୟନଃ ମାନୱାକଆଃ, ଚେଣେଁକଆଃ ଆଡଃ ଜାଁତୁକଆଃ ଚାଏ ଅତେରେ ରେଙ୍ଗାଅଃତାନ୍କଆଃ ମୁରୁତ୍କକେ ପୁଜାକତାନାକ ।
અનશ્વરસ્યેશ્વરસ્ય ગૌરવં વિહાય નશ્વરમનુષ્યપશુપક્ષ્યુરોગામિપ્રભૃતેરાકૃતિવિશિષ્ટપ્રતિમાસ્તૈરાશ્રિતાઃ|
24 ୨୪ ଏନାମେନ୍ତେ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ ଇନ୍କୁକେ ବାଗିକାଦ୍କଆ ଆଡଃ ଇନ୍କୁ ଆକଆଃ ଆପ୍ନାଃ ମନ୍ସୁରୁଦ୍ରେୟାଃ ଏତ୍କାନ୍ ସାନାଙ୍ଗ୍ଲେକାତେ ମିହୁଡ଼୍ ଆଡଃମିହୁଡ଼୍ଲଃ ହଡ଼୍ମରେୟାଃ ଗିହୁଗଃ ଲେକାନ୍ କାମିକ କାମିତାନା ।
ઇત્થં ત ઈશ્વરસ્ય સત્યતાં વિહાય મૃષામતમ્ આશ્રિતવન્તઃ સચ્ચિદાનન્દં સૃષ્ટિકર્ત્તારં ત્યક્ત્વા સૃષ્ટવસ્તુનઃ પૂજાં સેવાઞ્ચ કૃતવન્તઃ; (aiōn )
25 ୨୫ ଇନ୍କୁ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ଆଃ ସାନାର୍ତି ବାଦ୍ଲାରେ ହସଡ଼ କାଜିକରେକ ଆସ୍ରାକେଦା । ବାବାଇନିଃ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍କେ ଆଡଃ ଜାନାଅ ସାହାରାଅ ନାମେତାନ୍ନିଃକେ ବାଗିକେଦ୍ତେ ବାଇୟାକାନ୍ ତେୟାଃକକେ ପୁଜାକେଦାକ । ଆମେନ୍ । (aiōn )
ઇતિ હેતોરીશ્વરસ્તાન્ કુક્રિયાયાં સમર્પ્ય નિજનિજકુચિન્તાભિલાષાભ્યાં સ્વં સ્વં શરીરં પરસ્પરમ્ અપમાનિતં કર્ત્તુમ્ અદદાત્|
26 ୨୬ ଇନ୍କୁ ଗିହୁଗାନ୍ ଏତ୍କାନ୍ କାମିକରେକ ପେରେଜାକାନ୍ ହରାତେ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ ଇନ୍କୁକେ ବାଗିକେଦ୍କଆ, ଇନ୍କୁଆଃ କୁଡ଼ିକ ଆକଆଃ ଆପ୍ନାଃ କଡ଼ାକଲଃ ହଡ଼୍ମରାଃ କାମି ବାଗିକେଦ୍ତେ କୁଡ଼ି କୁଡ଼ିକଲଃ ହଡ଼୍ମରାଃ କାମିକ କାମିତାନା ।
ઈશ્વરેણ તેષુ ક્વભિલાષે સમર્પિતેષુ તેષાં યોષિતઃ સ્વાભાવિકાચરણમ્ અપહાય વિપરીતકૃત્યે પ્રાવર્ત્તન્ત;
27 ୨୭ ଏନ୍ଲେକାଗି କଡ଼ାକହଗି ଆକଆଃ ଆପ୍ନାଃ କୁଡ଼ିକଲଃ ହଡ଼୍ମରାଃ କାମି ବାଗିକେଦ୍ତେ କଡ଼ା କଡ଼ାକଲଃ ହଡ଼୍ମରାଃ କାମିକ କାମିତାନା । କଡ଼ାକ ଆକ ଆକଗି ଗିହୁଗାନ୍ କାମିକ କାମିତାନା, ଆଡଃ ଏତ୍କାନ୍ କାମି ହରାତେ ଆକ ଆକଗି ଆକଆଃ ନାଙ୍ଗ୍ ସାଜାଇକ ଆଉୱେତାନା ।
તથા પુરુષા અપિ સ્વાભાવિકયોષિત્સઙ્ગમં વિહાય પરસ્પરં કામકૃશાનુના દગ્ધાઃ સન્તઃ પુમાંસઃ પુંભિઃ સાકં કુકૃત્યે સમાસજ્ય નિજનિજભ્રાન્તેઃ સમુચિતં ફલમ્ અલભન્ત|
28 ୨୮ ନେ ହଡ଼କ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ଆଃ ବିଷାଏରେୟାଃ ସାର୍ତି ସେଣାଁଁକେ ବୁଗିଲେକାତେ ସାରି ନାଗେନ୍ତେ କାକ ସାନାଙ୍ଗ୍କେଦା, ଏନାମେନ୍ତେ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ ଇନ୍କୁକେ ଆୟାଃ କା ଲାଗାତିଙ୍ଗ୍ କାମି ରିକାନାଗେନ୍ତେ ଏତ୍କାନ୍ କାମିରେ ଜିମାକେଦ୍କଆ ।
તે સ્વેષાં મનઃસ્વીશ્વરાય સ્થાનં દાતુમ્ અનિચ્છુકાસ્તતો હેતોરીશ્વરસ્તાન્ પ્રતિ દુષ્ટમનસ્કત્વમ્ અવિહિતક્રિયત્વઞ્ચ દત્તવાન્|
29 ୨୯ ଇନ୍କୁଦ ସବେନ୍ ଲେକାନ୍ ଏତ୍କାନାଃତେ ପେରେଜାକାନ୍କ, ଏତ୍କାନ୍ କାମିକ, ହାଏୟାଃଅତାନ୍କ, ଏଟାଃକଆଃ ନକ୍ସାନ୍ତାନ୍କ, ଆଡଃ ହାଁକାର୍ତେ ପେରେଜାକାନ୍କ, ହଡ଼ ଗଗଏଃକ, ଲାପାଡ଼ାଇକ, ବେଦାକ, ଆଡଃ ହିସ୍ଙ୍ଗାତେ ପେରେଜାକାନ୍କ ତାନ୍କ । ଇନ୍କୁ ଏଟାଃନିୟାଃ ଚୁପ୍ରା କାଜିକ କାଜିୟାଃ,
અતએવ તે સર્વ્વે ઽન્યાયો વ્યભિચારો દુષ્ટત્વં લોભો જિઘાંસા ઈર્ષ્યા વધો વિવાદશ્ચાતુરી કુમતિરિત્યાદિભિ ર્દુષ્કર્મ્મભિઃ પરિપૂર્ણાઃ સન્તઃ
30 ୩୦ ମିହୁଡ଼୍ ଆଡଃମିହୁଡ଼୍ଆଃ ଏତ୍କାନ୍ କାଜିକ ଜାଗାରାଃ, ଇନ୍କୁ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍କେ ହିଲାଙ୍ଗ୍ ହଡ଼କ ତାନ୍କ, ଏଟାଃକକେ ଲାନ୍ଦାଃକ, ଆକ ଆକଗି ମାରାଙ୍ଗ୍ୟେଁନ୍କ, ଆଡଃ ମାରାଙ୍ଗ୍ ଆଟ୍କାରେନ୍ ତାନ୍କ, ଆଡଃଗି ଏତ୍କାନ୍ କାମିକ କାମିନାଙ୍ଗ୍ ଉଡ଼ୁଃତାନ୍କ, ଆକଆଃ ଏଙ୍ଗା ଆପୁକକେ କାକ ମାନାତିଙ୍ଗ୍ ତାନ୍କ,
કર્ણેજપા અપવાદિન ઈશ્વરદ્વેષકા હિંસકા અહઙ્કારિણ આત્મશ્લાઘિનઃ કુકર્મ્મોત્પાદકાઃ પિત્રોરાજ્ઞાલઙ્ઘકા
31 ୩୧ ବିବେକ୍ ବାନଃକ, ଆକଆଃ କାଜି କାଜିକାଦ୍ତେୟାଃକେ କା ପୁରାଏକ, ଆଡଃ ଏଟାଃକ ନାଗେନ୍ତେ କାଟିଃଲେକାହଁ ଦାୟା ଦୁଲାଡ଼୍ ଆଡଃ ଲିନିବୁଇ ବାନଃକ ତାନ୍କ ।
અવિચારકા નિયમલઙ્ઘિનઃ સ્નેહરહિતા અતિદ્વેષિણો નિર્દયાશ્ચ જાતાઃ|
32 ୩୨ ଇନ୍କୁ ସାରିତାନାକ, ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ଆଃ ଆନ୍ଚୁ ଲେକାତେ ନେ ଲେକାନ୍ ହଡ଼କ ଗନଏଃରାଃ ସାଜାଇ ନାମେଗିୟାଃକ । ନେଆଁଁ ସାରିକାଦ୍ରେୟ ଇନ୍କୁ ଏନ୍ଲେକା ଏତ୍କାନ୍ କାମିକ କାମିତାନା ଆଡଃ ଏନ୍ଲେକା କାମିତାନ୍ ହଡ଼କକେୟଗି ଉସ୍କୁର୍କତାନାକ ।
યે જના એતાદૃશં કર્મ્મ કુર્વ્વન્તિ તએવ મૃતિયોગ્યા ઈશ્વરસ્ય વિચારમીદૃશં જ્ઞાત્વાપિ ત એતાદૃશં કર્મ્મ સ્વયં કુર્વ્વન્તિ કેવલમિતિ નહિ કિન્તુ તાદૃશકર્મ્મકારિષુ લોકેષ્વપિ પ્રીયન્તે|