< ଏବ୍ରୀ 5 >

1 ସବେନ୍‌ ମାରାଙ୍ଗ୍‌ ଯାଜାକ୍‌ ଆପାନ୍‌ ହଡ଼କତାଃଏତେ ସାଲାକେଦ୍‌ତେ କାମିୟାଃ । ଇନିଃ ଇନ୍‌କୁଆଃ ହରାତେ ପାପ୍‌ ଛାମାରେୟାଃ ଦାଣେଁ ରାକାବେ ନାଗେନ୍ତେ ଆଡଃ ଦାନ୍‌ ରାକାବେ ନାଗେନ୍ତେ ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌ଆଃ ସେୱା କାମିୟାଃଏ ।
దేవునికి సంబంధించిన పనులు చేయడానికీ, ప్రజల పక్షంగా వారి పాపాల కోసం అర్పణలనూ, బలులనూ అర్పించడానికీ, ప్రతి ప్రధాన యాజకుడి నియామకమూ ప్రజల్లో నుండే జరుగుతుంది.
2 ଇନିଃ ଆଇଃକ୍‌ଗି ଚିମିନ୍‌ ରାକାମ୍‌ରାଃ ଗୁହ୍ନାଁ, କା ପେଡ଼େଃତେ ପେରେଜାକାନ୍‌ ହରାତେ, କା ସାରିକେଦ୍‌ତେ ଗୁହ୍ନାଁ କାମିକାଦ୍‌ ଡଣ୍ଡ ହଡ଼କଆଃ ନାଗେନ୍ତେ ଇନିଃ ଲିବୁୟାନ୍‌ନିଃ ତାନିଃ ।
అతడు అజ్ఞానుల విషయంలోనూ, దారి తప్పిన వారి విషయంలోనూ సానుభూతి చూపుతాడు. ఎందుకంటే అతణ్ణి కూడా అలాంటి బలహీనతలు చుట్టుముట్టి ఉంటాయి గనక
3 ଆଡଃ ଇନିଃ ଏଟାଃକଆଃ ପାପ୍‌ ନାଗେନ୍ତେ ଏସ୍‌କାର୍‌ ଦାଣେଁ ରାକାବାଃଏ ମେନ୍ତେଦ କାହା ମେନ୍‌ଦ ଆୟାଃ ଆପାନାଃ ପାପ୍‌ ନାଗେନ୍ତେୟ ଇନିଃକେ ଦାଣେଁରାକାବ୍‌ ଲାଗାତିଙ୍ଗ୍‌ୟାଁଃ ।
ఆ బలహీనతల కారణంగా ప్రజల పాపాల కోసం ఎలా అర్పణలు అర్పిస్తున్నాడో అలాగే తన కోసం కూడా అర్పించాల్సి ఉంటుంది.
4 ଜେତାଏ ଆପାନ୍‌କେଗି ମାରାଙ୍ଗ୍‌ ଯାଜାକ୍‌ ସାଲାକେଦ୍‌ତେ ଆପାନାଃ ମାଇନ୍‌ କାଏ ରିକାଦାଡ଼ିୟା । ହାରୁନ୍‌ଆଃ ଲେକା ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌ଆଃ ହରାତେ କେଡ଼ାକାନ୍‌ନିଃ ଏସ୍‌କାର୍‌ ମାରାଙ୍ଗ୍‌ ଯାଜାକ୍‌ ହବା ଦାଡ଼ିୟଃଆଏ ।
ఈ గొప్పదనాన్ని ఎవరూ తమకు తామే ఆపాదించుకునే వీలు లేదు. అహరోనుకు ఉన్నట్టుగా దీనికి దేవుని ప్రత్యేక పిలుపు ఉండాలి.
5 ଏନ୍‌ଲେକାଗି ମାରାଙ୍ଗ୍‌ ଯାଜାକ୍‌ରେୟାଃ ମାଇନାନ୍‌ ନାମେ ନାଗେନ୍ତେ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ୍‌ ଆଇଃକ୍‌ଗି ଆଇଃକ୍‌କେ କାଏ ସାଲା । ମେନ୍‌ଦ ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌ ଇନିଃକେ ସାଲାକେଦ୍‌ତେ କାଜିକିୟା, “ଆମ୍‌ ଆଇଁୟାଃ ହନ୍‌, ତିସିଙ୍ଗ୍‌ ଆଇଙ୍ଗ୍‌ ଆମାଃ ଆପୁ ହବାୟାନାଇଙ୍ଗ୍‌ ।”
అలానే క్రీస్తు కూడా ప్రధాన యాజకుని స్థానానికి తనను తానే హెచ్చించుకోలేదు గానీ దేవుడే ఆయనతో ఇలా అన్నాడు. “నువ్వు నా కుమారుడివి. ఈ రోజు నేను నీకు తండ్రినయ్యాను.”
6 ଆଡଃ ଇନିଃ ନେଆଁଁହ କାଜିକାଦାଏ, “ଆମ୍‌ ଯାଜାକ୍‌ କାମିରେ ମଲ୍‌କିସେଦକ୍‌ଆଃ ଆକ୍‌ତେୟାର୍‌ନିଃ ଲେକା ଜାନାଅ ଜାନାଅରେନ୍‌ ଯାଜାକ୍‌ ତାନ୍‌ମେ ।” (aiōn g165)
అలాగే మరొక చోట ఆయన, “నువ్వు మెల్కీసెదెకు క్రమంలో కలకాలం ఉండే యాజకుడివి” అన్నాడు. (aiōn g165)
7 ଅକନ୍‌ ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌ ଇନିଃକେ ଗନଏଃଏତେ ବାଞ୍ଚାଅ ଦାଡ଼ିୟାଏ, ଇନିଃତାଃରେ ୟୀଶୁ ନେ ଅତେଦିଶୁମ୍‌ରେୟାଃ ଜୀୱାନ୍‌ରେ ପୁରାଃ ରାନାଃତାନ୍‌ଲଃ ମେଦ୍‌ ଦାଆଃ ଟିପାଃକେଦ୍‌ତେ ବିନ୍ତିକେଦା । ଇନିଃ ଲେବେଃ ଆଡଃ ସାଧୁ ହଡ଼ ହବାକାନ୍‌ ହରାତେ ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌ ଆୟାଃ ବିନ୍ତି ଆୟୁମ୍‌କେଦା ।
ఆయన శరీరంతో ఉన్నప్పుడు తనను మరణం నుండి రక్షించగల దేవునికి ప్రార్థనలూ, మనవులూ చేస్తూ కన్నీళ్ళతో మొర్ర పెట్టుకున్నాడు. దేవునిపై ఆయనకున్న పూజ్యభావం వల్ల దేవుడు వాటిని ఆలకించాడు.
8 ଇନିଃ ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌ଆଃ ହନ୍‌ ତାଇକେନ୍‌ରେୟ, ଦୁକୁ ସାହାତିଙ୍ଗ୍‌କେଦ୍‌ତେ କାଜି ମାନାତିଙ୍ଗ୍‌ତେୟାଃ ଇତୁୟାନାଏ ।
ఆయన కుమారుడై ఉండి కూడా తాను అనుభవించిన బాధల వల్ల విధేయత అంటే ఏమిటో నేర్చుకున్నాడు.
9 ନେ'ଲେକା ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌ ଇନିଃକେ ମିଆଁଦ୍‌ ପକ୍‌ତାକାନ୍‌ ମାରାଙ୍ଗ୍‌ ଯାଜାକ୍‌ ଲେକା ହବା ଦାଡ଼ିୟଃଆଏ ମେନ୍ତେ କାଜିକେଦାଏ, ଆଡଃ ଇନିଃ ଆୟାଃ ମାନାତିଙ୍ଗ୍‌ତାନ୍‌ ସବେନ୍‌କଆଃ ନାଗେନ୍ତେ ଜାନାଅ ଜୀଉ ବାଞ୍ଚାଅରେୟାଃ ଏନେଟେଦ୍‌ ଠାୟାଦ୍‌ ହବାୟାନାଏ । (aiōnios g166)
మెల్కీసెదెకు క్రమంలో దేవుడు ఆయనను ప్రధాన యాజకుడిగా నియమించాడు.
10 ୧୦ ଆଡଃ ଇନିଃ ମଲ୍‌କିସେଦକ୍‌ଆଃ ଆକ୍‌ତେୟାର୍‌ନିଃ ଲେକା ମାରାଙ୍ଗ୍‌ ଯାଜାକ୍‌ ହବାୟାନାଏ ମେନ୍ତେ ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌ ଉଦୁବ୍‌କେଦାଏ ।
౧౦ఈ విధంగా ఆయన పరిపూర్ణుడయ్యాడు, తనకు విధేయులైన వారందరి శాశ్వత రక్షణకు కారణమయ్యాడు. (aiōnios g166)
11 ୧୧ ନେ ବିଷାଏରେ ଆଲେୟାଃ ପୁରାଃଗି କାଜି ମେନାଃ, ଏନା କାଜି ନାଗେନ୍ତେଲେ ସାନାଙ୍ଗ୍‌ତାନା । ମେନ୍‌ଦ ଆପେକେ ଉଦୁବ୍‌ ନାଗେନ୍ତେ ହାମ୍ୱାଲ୍‌ଗିୟା, ଚିଆଃଚି ଆପେୟାଃ ଆତ୍ମିକ୍‌ ଜୀୱାନ୍‌ରେ ଆୟୁମ୍‌ ଆଡଃ ଆଟ୍‌କାର୍‌ଉରୁମ୍‌ ନାଗେନ୍ତେ କାପେ ଚିହୁଲାକାନା ।
౧౧దీన్ని గురించి చెప్పాల్సింది ఎంతో ఉంది. అయితే వినడంలో మందకొడిగా ఉంటారు గనక మీకు వివరించడం కష్టం.
12 ୧୨ ଆପେ ଏଟାଃକକେ ଇତୁରେୟାଃ ଦିପିଲି ସେଟେରାକାନ୍‌ରେୟ, ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌ଆଃ ବାଚାନ୍‌ରେୟାଃ ଏନେଟେଦ୍‌ ଇନିତୁକେ, ଆପେକେ ଇତୁ ନାଗେନ୍ତେ ଇତୁନିଃ ଲାଗାତିଙ୍ଗ୍‌ ହବାଅଃତାନା । ଆପେ କେଟେଦ୍‌ ଜମେୟାଃଁ ବାଦ୍‌ଲାରେ ନାହାଁଃ ଜାକେଦ୍‌ ତଆପେ ନୁଁ ତାନା ।
౧౨ఈపాటికల్లా మీరు బోధకులుగా ఉండవలసింది కానీ దేవుని మాటల్లోని ప్రాథమిక సూత్రాలను మరొకడు ఇంకా మీకు బోధించాల్సి వస్తున్నది. మీరింకా పాలు తాగే దశలోనే ఉన్నారు కానీ బలమైన ఆహారం తినే శక్తి మీకు లేదు.
13 ୧୩ ଜେତାଏ ତଆ ନୁଁ ତାନ୍‌ନିଃ, ସିଟିଆ ହନ୍‌ ଲେକାନ୍‌ନିଃ ତାନିଃ । ବୁଗିନାଃ ଆଡଃ ଏତ୍‌କାନାଃ ବିଷାଏରେ ଆୟାଃ ସେଣାଁଁ ବାନଃଆ ।
౧౩కేవలం పాలు మాత్రమే తాగే ప్రతివాడూ పసివాడే కాబట్టి నీతికి సంబంధించిన విషయాల్లో అనుభవం లేని వాడుగా ఉన్నాడు.
14 ୧୪ ମେନ୍‌ଦ କେଟେଦ୍‌ ଜମେୟାଃଁ, ହାରା ଦାଡ଼ିକାନ୍‌ ହଡ଼କ ନାଗେନ୍ତେ ତାନାଃ, ଇନ୍‌କୁ ହାରା ଦାଡ଼ିୟାନ୍‌ ହରାତେ ବୁଗିନାଃ ଆଡଃ ଏତ୍‌କାନାଃ ଆଟ୍‌କାର୍‌ ଉରୁମ୍‌ ଦାଡ଼ିୟାକ ।
౧౪దీనికి భిన్నంగా, వయస్సు వచ్చిన పెద్దవారు తమ సాధకం చేత మంచి ఏదో, చెడు ఏదో వివేచించ గలిగి, మంచీ చెడూ తేడా తెలుసుకోవడంలో శిక్షణ పొంది ఉంటారు. అలాంటి వారికి పుష్టికరమైన ఆహారం కావాలి.

< ଏବ୍ରୀ 5 >