< ୧ ତିମଥି 2 >

1 ଆଇଙ୍ଗ୍‌ ସିଦାତେ କାଜିଗରଙ୍ଗ୍‌ ତାନାଇଙ୍ଗ୍‌, ସେୱାତାନ୍‌ ଇମ୍‌ତା ସବେନ୍‌କ ନାଗେନ୍ତେ ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌ତାଃରେ ବିନ୍ତି, ଏଟାଃକ ନାଙ୍ଗ୍‌ ବିନ୍ତି, ଆଡଃ ଧାନ୍ୟାବାଦ୍‌ ଏମେପେ ।
Παρακαλῶ οὖν πρῶτον πάντων ποιεῖσθαι δεήσεις, προσευχάς, ἐντεύξεις, εὐχαριστίας, ὑπὲρ πάντων ἀνθρώπων,
2 ନେ'ଲେକାଗି ରାଜାକଆଃ ନାଙ୍ଗ୍‌ ଆଡଃ ଆକ୍‌ତେୟାର୍‌ ନାମାକାଦ୍‌କ ନାଙ୍ଗ୍‌ ବିନ୍ତିପେ, ଜେ'ଲେକା ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌କେ ବରଭାକ୍ତିତାନ୍‌ଲଃ ସାଲ୍‌ସାନ୍ତ୍‌ଗିବୁ ତାଇନା ଆଡଃ ଏଟାଃକଲଃ ସୁକୁଜୀଉରେ ଜୀଦାନ୍‌ବୁ ବିତାଅ ଦାଡ଼ିୟା ।
ὑπὲρ βασιλέων καὶ πάντων τῶν ἐν ὑπεροχῇ ὄντων, ἵνα ἤρεμον καὶ ἡσύχιον βίον διάγωμεν ἐν πάσῃ εὐσεβείᾳ καὶ σεμνότητι.
3 ନେ'ଲେକାନ୍‌ ବିନ୍ତି ଆବୁଆଃ ଜୀଉ ବାଞ୍ଚାଅନିଃ ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌ଆଃ ଆୟାର୍‌ରେ ବୁଗିନ୍‌ ଆଡଃ ସୁକୁଆନ୍‌ଗିୟା ।
τοῦτο καλὸν καὶ ἀπόδεκτον ἐνώπιον τοῦ σωτῆρος ἡμῶν θεοῦ,
4 ସବେନ୍‌ ହଡ଼କଆଃ ଜୀଉ ବାଞ୍ଚାଅଃକା ଆଡଃ ସାର୍‌ତି ବିଷାଏରେ ସେଣାଁଁକ ନାମେକା ମେନ୍ତେ ଇନିୟାଃ ସାନାଙ୍ଗ୍‌ତାନାଃ ।
ὃς πάντας ἀνθρώπους θέλει σωθῆναι καὶ εἰς ἐπίγνωσιν ἀληθείας ἐλθεῖν.
5 ଚିୟାଃଚି ମିଆଁଦ୍‌ଗି ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌ ମେନାଇୟା । ହଡ଼କକେ ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌ତାଃତେ ଆଉ ହୁଣ୍ଡିକନାଙ୍ଗ୍‌ ମିହୁଡ଼୍‌ଗି ମେନାଇୟା, ଇନିଃ ହବାଅଃତାନାଏ ମାନୱାହନ୍‌ ୟୀଶୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ୍‌ ।
εἷς γὰρ θεός, εἷς καὶ μεσίτης θεοῦ καὶ ἀνθρώπων ἄνθρωπος, χριστὸς Ἰησοῦς,
6 ଇନିଃ ସବେନ୍‌କକେ ପାପ୍‌ହେତେ ରାଡ଼ା ନାଗେନ୍ତେ ଆଇଃକ୍‌ଗି ଦାଣେଁରାକାବ୍‌ୟାନାଏ, ନେଆଁଁତେ ଆଟ୍‌କାର୍‌ୟାନା ଯେ, ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌ ଠାଉକା ନେଡାରେ ସବେନ୍‌ ହଡ଼କକେ ବାଞ୍ଚାଅ ନାଗେନ୍ତେ ସାନାଙ୍ଗ୍‌ତାନା, ଏନାରେୟାଃ ସାବୁଦ୍‌ ଏମାକାଦାଏ ।
ὁ δοὺς ἑαυτὸν ἀντίλυτρον ὑπὲρ πάντων, τὸ μαρτύριον καιροῖς ἰδίοις,
7 ଏନ୍‌ ସାର୍‌ତି ଆଡଃ ବିଶ୍ୱାସ୍‌ରାଃ କାଜି ସାଅଁସାର୍‌କତାଃରେ ଉଦୁବ୍‌ ନାଗେନ୍ତେ ଆଇଙ୍ଗ୍‌ ମିଆଁଦ୍‌ ଇତୁନିଃ ଆଡଃ କୁଲାକାନ୍‌ନିଃ ଲେକାଇଙ୍ଗ୍‌ ସାଲାକାନା । ଆଇଙ୍ଗ୍‌ କାଇଙ୍ଗ୍‌ ବେଦାତାନା, ସାର୍‌ତିଗିଙ୍ଗ୍‌ କାଜିତାନା ।
εἰς ὃ ἐτέθην ἐγὼ κήρυξ καὶ ἀπόστολος, (ἀλήθειαν λέγω, οὐ ψεύδομαι, ) διδάσκαλος ἐθνῶν ἐν πίστει καὶ ἀληθείᾳ.
8 ସବେନ୍‌ କାଲିସିୟାରେୟାଃ ସେୱାକାମିରେ ହଡ଼କ, ପାବିତାର୍‌ ହଡ଼କ ବେଗାର୍ ଖିସ୍‍ତେ ଆଡଃ ବେଗାର୍‌ କାପ୍‌ଜିତେ ତିଃଇ ରିମ୍‌କେଦ୍‌ତେ ବିନ୍ତିପେ ମେନ୍ତେ ଆଇଙ୍ଗ୍‌ ସାନାଙ୍ଗ୍‌ତାନାଇଙ୍ଗ୍‌ ।
βούλομαι οὖν προσεύχεσθαι τοὺς ἄνδρας ἐν παντὶ τόπῳ ἐπαίροντας ὁσίους χεῖρας χωρὶς ὀργῆς καὶ διαλογισμοῦ·
9 ଏନ୍‌ଲେକାଗି କୁଡ଼ିକହଗି ଆକଆଃ ଲିଜାଃ ତୁସିଙ୍ଗ୍‌ଅଁଃରେ ବୁଗିଲେକାତେ ତୁସିଙ୍ଗ୍‌ଅଁଃକାକ, ଉବ୍‍କେ ବାଇ ବାଇତେ କା ଗାଲାଙ୍ଗ୍‌କେଦ୍‍ତେ, ସୋନା ଚାଏ ମତି ଚାଏ ପୁରାଃ ଗନଙ୍ଗ୍‌ରାଃ ଲିଜାଃ ଆଲକାକ ତୁସିଙ୍ଗ୍‌ଅଁକା ।
ὡσαύτως [καὶ] γυναῖκας ἐν καταστολῇ κοσμίῳ μετὰ αἰδοῦς καὶ σωφροσύνης κοσμεῖν ἑαυτάς, μὴ ἐν πλέγμασιν καὶ χρυσῷ ἢ μαργαρίταις ἢ ἱματισμῷ πολυτελεῖ,
10 ୧୦ ମେନ୍‌ଦ ବୁଗିନ୍‌ କାମିରେୟାଃ ସିଙ୍ଗାର୍‌ରେ ଆକ ଆକଗି ସିଙ୍ଗାରଃକାକ, ଆଡଃ ଧାର୍‌ମାନ୍‌ କୁଡ଼ିକ ମେନ୍ତେକ କାଜିନ୍‌କା ।
ἀλλ᾽ ὃ πρέπει γυναιξὶν ἐπαγγελλομέναις θεοσέβειαν, δι᾽ ἔργων ἀγαθῶν.
11 ୧୧ କୁଡ଼ିକ ସବେନ୍‌ କାଜିକରେ ହାପାଅଃ ନାଗେନ୍ତେ ଆଡଃ ଲେବେଃ ମନ୍‌ରେ ଇତୁନ୍‌ ନାଗେନ୍ତେ ଲାଗାତିଙ୍ଗ୍‌ୟାଁଃ ।
γυνὴ ἐν ἡσυχίᾳ μανθανέτω ἐν πάσῃ ὑποταγῇ·
12 ୧୨ କୁଡ଼ିକ ଇତୁକକାକ ଚାଏ କଡ଼ାକଆଃ ଚେତାନ୍‌ରେ ଆକ୍‌ତେୟାର୍‌ରେକାକ ମେନ୍ତେ ଆଇଙ୍ଗ୍‌ କାଇଙ୍ଗ୍‌ ଆଚୁକତାନା, ମେନ୍‌ଦ ଇନ୍‌କୁ ହାପାକାନ୍‌ଗି ତାଇନ୍‌କାକ ।
διδάσκειν δὲ γυναικὶ οὐκ ἐπιτρέπω, οὐδὲ αὐθεντεῖν ἀνδρός, ἀλλὰ εἶναι ἐν ἡσυχίᾳ.
13 ୧୩ ଚିୟାଃଚି ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌ ସିଦାତେ ଆଦାମ୍‌କେ ବାଇକିୟା, ଏନ୍‌ ତାୟମ୍‌ତେ ହାୱାକେ ।
Ἀδὰμ γὰρ πρῶτος ἐπλάσθη, εἶτα Εὖα.
14 ୧୪ ଆଡଃ ସିଦାତେ ଆଦାମ୍‌ କାଏ ବେଦାୟାନା, ମେନ୍‌ଦ କୁଡ଼ି ବେଦାୟାନାଏ ଆଡଃ ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌ଆଃ ଆନ୍‌ଚୁକେ ଟଟାଃକେଦା ।
καὶ Ἀδὰμ οὐκ ἠπατήθη, ἡ δὲ γυνὴ ἐξαπατηθεῖσα ἐν παραβάσει γέγονεν·
15 ୧୫ ମେନ୍‌ଦ ଇନ୍‌କୁ ବୁଗିନ୍‌ ସେଣାଁଲଃ ବିଶ୍ୱାସ୍‌, ଦୁଲାଡ଼୍‌ ଆଡଃ ପାବିତାର୍‌ରେ ଥାବର୍‌ଗି ତାଇନଃରେଦ, ଇନ୍‌କୁ ଏଙ୍ଗା ହବାଅଃ ହରାତେ ପାରିତ୍ରାଣ୍‌ ନାମ୍‌ ଦାଡ଼ିୟାକ ।
σωθήσεται δὲ διὰ τῆς τεκνογονίας, ἐὰν μείνωσιν ἐν πίστει καὶ ἀγάπῃ καὶ ἁγιασμῷ μετὰ σωφροσύνης.

< ୧ ତିମଥି 2 >