< स्तोत्रसंहिता 92 >

1 शब्बाथ दिवसाचे स्तोत्र परमेश्वराची उपकारस्तुती करणे आणि हे परात्परा, तुझ्या नावाला स्तुती गाणे ही चांगली गोष्ट आहे.
מזמור שיר ליום השבת ב טוב להדות ליהוה ולזמר לשמך עליון
2 सकाळी तुझे वात्सल्य, आणि प्रत्येकरात्री तुझ्या सत्यतेबद्दल निवेदन करणे.
להגיד בבקר חסדך ואמונתך בלילות
3 दहा तारांचे वाद्य, वीणेवर आणि सतारीवर संगीत वाजवणे चांगले आहे.
עלי-עשור ועלי-נבל עלי הגיון בכנור
4 कारण हे परमेश्वरा, तू आपल्या कृतीने मला हर्षित केले आहे. तुझ्या हातच्या कृत्यांविषयी मी आनंदाने गाईन.
כי שמחתני יהוה בפעלך במעשי ידיך ארנן
5 हे परमेश्वरा, तुझी कृत्ये किती महान आहेत, तुझे विचार फार गहन आहेत.
מה-גדלו מעשיך יהוה מאד עמקו מחשבתיך
6 पशुतुल्य मनुष्यास ते कळत नाहीत, किंवा मूर्खाला ती समजत नाहीत,
איש-בער לא ידע וכסיל לא-יבין את-זאת
7 दुष्ट गवताप्रमाणे उगवले, आणि सर्व वाईट करणारे भरभराटीस आले; तरीही त्यांचा कायमचा शेवटचा नाश ठरलेला आहे.
בפרח רשעים כמו עשב ויציצו כל-פעלי און להשמדם עדי-עד
8 परंतु हे परमेश्वरा, तू तर सदासर्वकाळ राज्य करशील.
ואתה מרום-- לעלם יהוה
9 हे परमेश्वरा, खरोखर, तुझ्या शत्रूंकडे पाहा; सर्व वाईट करणारे विखरले आहेत.
כי הנה איביך יהוה-- כי-הנה איביך יאבדו יתפרדו כל-פעלי און
10 १० पण तू माझे शिंग रानबैलाच्या शिंगाप्रमाणे उंच केले आहेस; मला ताज्या तेलाचा अभिषेक झाला आहे.
ותרם כראים קרני בלתי בשמן רענן
11 ११ माझ्या डोळ्यांनी माझ्या शत्रूंचा नाश पाहिला आहे; जे दुष्कर्मी माझ्यावर उठतात त्यांच्याविषयी माझ्या कानांनी ऐकले आहे.
ותבט עיני בשורי בקמים עלי מרעים-- תשמענה אזני
12 १२ नितीमान खजुरीसारखा समृद्ध होईल, तो लबानोनावरील गंधसरूसारखा वाढेल.
צדיק כתמר יפרח כארז בלבנון ישגה
13 १३ जे परमेश्वराच्या घरात लावलेल्या वृक्षासारखे आहेत; ते आपल्या देवाच्या अंगणात झपाट्याने वाढतील.
שתולים בבית יהוה בחצרות אלהינו יפריחו
14 १४ वृद्धपणातही ते फळ देत राहतील; ते टवटवीत आणि हिरवे राहतील.
עוד ינובון בשיבה דשנים ורעננים יהיו
15 १५ हे यासाठी की, परमेश्वर सरळ आहे हे त्यांनी जाहीर करावे; तो माझा खडक आहे, आणि त्याच्याठायी काहीच अन्याय नाही.
להגיד כי-ישר יהוה צורי ולא-עלתה (עולתה) בו

< स्तोत्रसंहिता 92 >