< स्तोत्रसंहिता 91 >

1 जो परात्पराच्या आश्रयात राहतो, तो सर्वसामर्थ्याच्या सावलीत राहील.
He that dwells in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty.
2 मी परमेश्वराविषयी म्हणेन की, “तो माझा आश्रय आणि माझा किल्ला आहे, माझा देव, ज्यावर मी विश्वास ठेवतो.”
I will say of the LORD, He is my refuge and my fortress: my God; in him will I trust.
3 कारण तो तुला पारध्याच्या पाशातून आणि नाश करणाऱ्या मरीपासून तुला सोडवील.
Surely he shall deliver you from the snare of the fowler, and from the dangerous pestilence.
4 तो तुला आपल्या पंखानी झाकील, आणि तुला त्याच्या पंखाखाली आश्रय मिळेल. त्याचे सत्य ढाल व कवच आहे.
He shall cover you with his feathers, and under his wings shall you trust: his truth shall be your shield and buckler.
5 रात्रीच्या दहशतीचे भय, किंवा दिवसा उडणाऱ्या बाणाला,
You shall not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flies by day;
6 किंवा अंधारात फिरणाऱ्या मरीला किंवा भर दुपारी नाश करणाऱ्या पटकीला तू भिणार नाहीस.
Nor for the pestilence that walks in darkness; nor for the destruction that wastes at noonday.
7 तुझ्या एका बाजूला हजार पडले, आणि तुमच्या उजव्या हातास दहा हजार पडले, पण तरी ती तुझ्याजवळ येणार नाही.
A thousand shall fall at your side, and ten thousand at your right hand; but it shall not come nigh you.
8 तू मात्र निरीक्षण करशील, आणि दुष्टांना झालेली शिक्षा पाहशील.
Only with your eyes shall you behold and see the reward of the wicked.
9 कारण परमेश्वर माझा आश्रय आहे असे म्हणून तू परात्परालासुद्धा आपले आश्रयस्थान केले आहेस.
Because you have made the LORD, which is my refuge, even the most High, your habitation;
10 १० तुमच्यावर वाईट मात करणार नाही. तुमच्या घराजवळ कोणतीही पिडा येणार नाही.
There shall no evil befall you, neither shall any plague come nigh your dwelling.
11 ११ कारण तुझ्या सर्व मार्गात तुझे रक्षण करण्याची, तुझ्याविषयी तो आपल्या दिव्यदूतांना आज्ञा देईल.
For he shall give his angels charge over you, to keep you in all your ways.
12 १२ ते तुला आपल्या हातांनी उचलून धरतील अशासाठी की, तू घसरून दगडावर पडू नये.
They shall bear you up in their hands, lest you dash your foot against a stone.
13 १३ तू आपल्या पायाखाली सिंह आणि नागाला चिरडून टाकशील; तू सिंह व अजगर ह्याला तुडवीत चालशील.
You shall tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shall you trample under feet.
14 १४ तो माझ्याशी निष्ठावान आहे, म्हणून मी त्यास सोडवीन; मी त्यास सुरक्षित ठेवीन कारण तो माझ्याशी प्रामाणिक आहे.
Because he has set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he has known my name.
15 १५ जेव्हा तो माझा धावा करील तेव्हा मी त्यास उत्तर देईन; संकटसमयी मी त्याच्याबरोबर राहीन; मी त्यास विजय देईन आणि त्याचा सन्मान करीन.
He shall call upon me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honour him.
16 १६ मी त्यास दीर्घायुष्य देईन, आणि त्यास माझे तारण दाखवीन.
With long life will I satisfy him, and show him my salvation.

< स्तोत्रसंहिता 91 >