< स्तोत्रसंहिता 82 >
1 १ आसाफाचे स्तोत्र देव दैवी मंडळीत उभा आहे, तो देवांच्यामध्ये न्याय देतो.
A Psalm of Asaph. God standeth in the congregation of the mighty; he judgeth among the gods.
2 २ कोठपर्यंत तुम्ही अन्यायाने न्याय कराल? आणि दुष्टांना पक्षपातीपणा दाखवाल?
How long will ye judge unjustly, and accept the persons of the wicked? (Selah)
3 ३ गरीबांना आणि पितृहीनांना संरक्षण दे; त्या पीडित व दरिद्री यांच्या हक्काचे पालन करा.
Defend the poor and fatherless: do justice to the afflicted and needy.
4 ४ त्या गरीब व गरजवंताना बचाव करा. त्यांच्या दुष्टांच्या हातातून त्यांना सोडवा.
Deliver the poor and needy: rid [them] out of the hand of the wicked.
5 ५ “ते जाणत नाहीत किंवा समजत नाहीत; ते अंधारात इकडेतिकडे भटकत राहतात; पृथ्वीचे सर्व पाये ढासळले आहेत.”
They know not, neither will they understand; they walk on in darkness: all the foundations of the earth are out of course.
6 ६ मी म्हणालो, “तुम्ही देव आहात, आणि तुम्ही सर्व परात्पराची मुले आहात.”
I have said, Ye [are] gods; and all of you [are] children of the most High.
7 ७ तरी तुम्ही मनुष्यासारखे मराल, आणि एखाद्या सरदारासारखे तुम्ही पडाल.
But ye shall die like men, and fall like one of the princes.
8 ८ हे देवा, ऊठ! पृथ्वीचा न्याय कर, कारण तू सर्व राष्ट्रे वतन करून घेशील.
Arise, O God, judge the earth: for thou shalt inherit all nations.