< स्तोत्रसंहिता 82 >

1 आसाफाचे स्तोत्र देव दैवी मंडळीत उभा आहे, तो देवांच्यामध्ये न्याय देतो.
A Psalm. Of Asaph. God is in the meeting-place of God; he is judging among the gods.
2 कोठपर्यंत तुम्ही अन्यायाने न्याय कराल? आणि दुष्टांना पक्षपातीपणा दाखवाल?
How long will you go on judging falsely, having respect for the persons of evil-doers? (Selah)
3 गरीबांना आणि पितृहीनांना संरक्षण दे; त्या पीडित व दरिद्री यांच्या हक्काचे पालन करा.
Give ear to the cause of the poor and the children without fathers; let those who are troubled and in need have their rights.
4 त्या गरीब व गरजवंताना बचाव करा. त्यांच्या दुष्टांच्या हातातून त्यांना सोडवा.
Be the saviour of the poor and those who have nothing: take them out of the hand of the evil-doers.
5 “ते जाणत नाहीत किंवा समजत नाहीत; ते अंधारात इकडेतिकडे भटकत राहतात; पृथ्वीचे सर्व पाये ढासळले आहेत.”
They have no knowledge or sense; they go about in the dark: all the bases of the earth are moved.
6 मी म्हणालो, “तुम्ही देव आहात, आणि तुम्ही सर्व परात्पराची मुले आहात.”
I said, You are gods; all of you are the sons of the Most High:
7 तरी तुम्ही मनुष्यासारखे मराल, आणि एखाद्या सरदारासारखे तुम्ही पडाल.
But you will come to death like men, falling like one of the rulers of the earth.
8 हे देवा, ऊठ! पृथ्वीचा न्याय कर, कारण तू सर्व राष्ट्रे वतन करून घेशील.
Up! O God, come as judge of the earth; for all the nations are your heritage.

< स्तोत्रसंहिता 82 >