< स्तोत्रसंहिता 29 >

1 दाविदाचे स्तोत्र. स्वर्गदूतहो, परमेश्वरास गौरव आणि सामर्थ्य आहे असे कबूल करा.
Give unto YHWH, O ye mighty, give unto YHWH glory and strength.
2 परमेश्वरास त्याच्या वैभवी नावाचे श्रेय द्या; पावित्र्याने युक्त होऊन परमेश्वराची आराधना करा.
Give unto YHWH the glory due unto his name; worship YHWH in the beauty of holiness.
3 परमेश्वराचा आवाज जलांवरून ऐकण्यात आला, गौरवशाली देव गर्जत आहे, परमेश्वर पुष्कळ जलांवर गर्जत आहे.
The voice of YHWH is upon the waters: the El of glory thundereth: YHWH is upon many waters.
4 परमेश्वराचा आवाज सामर्थशाली आहे, परमेश्वराचा आवाज चमत्कारीक आहे.
The voice of YHWH is powerful; the voice of YHWH is full of majesty.
5 परमेश्वराची वाणी देवदार वृक्षाला तोडते, परमेश्वर लबानोनाच्या देवदार वृक्षाचे तुकडे करतो.
The voice of YHWH breaketh the cedars; yea, YHWH breaketh the cedars of Lebanon.
6 तो लबानोनला वासराप्रमाणे आणि सिर्योनला तरुण बैलाप्रमाणे बागडायला लावतो.
He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.
7 परमेश्वराची वाणी अग्नी ज्वालासह हल्ला करते.
The voice of YHWH divideth the flames of fire.
8 परमेश्वराची वाणी वाळवंटाला कंपित करते कादेशचे वाळवंट परमेश्वराच्या वाणीने हादरते.
The voice of YHWH shaketh the wilderness; YHWH shaketh the wilderness of Kadesh.
9 परमेश्वराची वाणी हरणाला प्रसवयास लावते आणि अरण्य पर्णहीन करते. पण त्याच्या मंदिरात सर्व “महिमा!” गातात
The voice of YHWH maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: and in his temple doth every one speak of his glory.
10 १० महापुरावर परमेश्वर राजा बसला आहे, आणि परमेश्वरच सर्वकाळचा राजा म्हणून बसला आहे.
YHWH sitteth upon the flood; yea, YHWH sitteth King for ever.
11 ११ परमेश्वर त्याच्या लोकांना सामर्थ्य देतो, परमेश्वर त्याच्या लोकांना शांतीने आशीर्वादित करतो.
YHWH will give strength unto his people; YHWH will bless his people with peace.

< स्तोत्रसंहिता 29 >