< स्तोत्रसंहिता 146 >
1 १ परमेश्वराची स्तुती करा. हे माझ्या जिवा, परमेश्वराची स्तुती कर.
Alleluia, [a Psalm] of Aggaeus and Zacharias. My soul, praise the Lord.
2 २ मी जोपर्यंत जिवंत आहे तोपर्यंत परमेश्वराची स्तुती करीन. मला अस्तित्व आहे तोपर्यंत मी माझ्या देवाची स्तवने गाईन.
While I live will I praise the Lord: I will sing praises to my God as long as I exist.
3 ३ अधिपतींवर किंवा ज्याच्याठायी तारण नाही, अशा त्या मनुष्यजातीवर भरवसा ठेवू नका.
Trust not in princes, nor in the children of men, in whom there is no safety.
4 ४ जेव्हा त्याचा श्वास थांबतो, तो मातीस परत जातो; त्यादिवशी त्याच्या योजनेचाही शेवट होतो.
His breath shall go forth, and he shall return to his earth; in that day all his thoughts shall perish.
5 ५ ज्याच्या मदतीला याकोबाचा देव आहे, ज्याची आशा आपला देव परमेश्वर यावर आहे, तो आशीर्वादित आहे.
Blessed is he whose helper is the God of Jacob, whose hope is in the Lord his God:
6 ६ परमेश्वराने स्वर्ग आणि पृथ्वी, समुद्र आणि त्यातील सर्वकाही निर्माण केले, तो सदासर्वकाळ आपले सत्य पाळतो.
who made heaven, and earth, the sea, and all things in them: who keeps truth for ever:
7 ७ तो जाचलेल्यांचा न्यायनिवाडा करतो, आणि तो भुकेल्यांना अन्न देतो. परमेश्वर बंदिवानास मुक्त करतो.
who executes judgment for the wronged: who gives food to the hungry. The Lord looses the fettered ones:
8 ८ परमेश्वर आंधळ्यांचे डोळे उघडतो; परमेश्वर वाकलेल्यांना उभे करतो. परमेश्वर नितीमान लोकांवर प्रेम करतो.
the Lord gives wisdom to the blind: The Lord sets up the broken down: the Lord loves the righteous: the Lord preserves the strangers;
9 ९ परमेश्वर आपल्या देशात परक्यांचे रक्षण करतो. तो पितृहीनांना व विधवा यांना आधार देतो. परंतु तो वाईटांचा विरोध करतो.
he will relieve the orphan and widow: but will utterly remove the way of sinners.
10 १० परमेश्वर सर्वकाळ राज्य करतो, हे सीयोने, तुझा देव पिढ्यानपिढ्या राज्य करीतो. परमेश्वराची स्तुती करा.
The Lord shall reign for ever, [even] your God, O Sion, to all generations.