< स्तोत्रसंहिता 128 >
1 १ जो प्रत्येकजन परमेश्वराचा आदर करतो, जो त्याच्याच मार्गाने चालतो तो धन्यवादित आहे.
A song of ascents. Blessed is everyone who honors Yahweh, who walks in his ways.
2 २ तू आपल्या हाताच्या श्रमाचे फळ खाशील, तू आनंदित होशील; तू आशीर्वादित होऊन तुझी भरभराट होईल.
What your hands provide, you will enjoy; you will be blessed and prosper.
3 ३ तुझी पत्नी तुझ्या घरात फलदायी द्राक्षवेलीसारखी होईल; तुझी मुले तुझ्या मेजाभोवती बसलेल्या जैतूनाच्या रोपांसारखी होतील.
Your wife will be like a fruitful vine in your house; your children will be like olive plants as they sit around your table.
4 ४ होय, खरोखर, जो मनुष्य परमेश्वराचा आदर करतो, तो असा आशीर्वादित होईल.
Yes, indeed, the man will be blessed who honors Yahweh.
5 ५ परमेश्वर तुला सियोनेतून आशीर्वाद देवो; तुझ्या आयुष्याचे सर्व दिवस यरूशलेमेची उन्नती तुझ्या दृष्टीस पडो.
May Yahweh bless you from Zion; may you see the prosperity of Jerusalem all the days of your life.
6 ६ तुझ्या मुलांची मुले तुझ्या दृष्टीस पडोत. इस्राएलावर शांती असो.
May you live to see your children's children. May peace be on Israel.