< स्तोत्रसंहिता 124 >
1 १ दाविदाचे स्तोत्र आता इस्राएलाने म्हणावे, जर परमेश्वर आमच्या बाजूला नसता,
“A song of the degrees by David.” If it had not been the Lord who was for us, so should Israel say;
2 २ जेव्हा लोक आमच्याविरूद्ध उठले, तेव्हा जर परमेश्वर आमच्या बाजूला नसता तर आमच्या बाजूला कोण असते,
If it had not been the Lord who was for us, when men rose up against us:
3 ३ जेव्हा त्यांचा क्रोध आमच्याविरूद्ध पेटला, त्यावेळी त्यांनी आम्हास जिवंत गिळून टाकले असते.
Then would they have swallowed us up alive, when their wrath was kindled against us;
4 ४ जलांनी आम्हास धुवून दूर नेले असते; प्रवाहाने आम्हास पूर्ण झाकले असते.
Then would the waters have overwhelmed us, the stream would have passed over our soul;
5 ५ मग खवळलेल्या जलांनी आम्हास बुडवले असते.
Then would have passed over our soul the presumptuous waters.
6 ६ परमेश्वराचा धन्यवाद होवो, त्याने आम्हास त्याच्या दातांनी फाडू दिले नाही.
Blessed be the Lord, who hath not given us up as a prey to their teeth.
7 ७ पक्ष्याप्रमाणे पारध्यांच्या पाशातून आमचा जीव मुक्त झाला आहे; पाश तुटून आम्ही मुक्त झालो आहोत.
Our soul is escaped like a bird out of the snare of the fowlers: the snare is broken, and we are escaped.
8 ८ पृथ्वी आणि स्वर्ग निर्माण करणारा परमेश्वर त्याच्या नावामुळे आम्हास मदत मिळते.
Our help is in the name of the Lord, the maker of heaven and earth.