< स्तोत्रसंहिता 122 >

1 दाविदाचे स्तोत्र आपण परमेश्वराच्या घराला जाऊ असे ते मला म्हणाले, तेव्हा मला आनंद झाला.
I was glad when they said unto me, Let us go into the house of YHWH.
2 हे यरूशलेमे, तुझ्या द्वारात आमची पावले लागली आहेत.
Our feet shall stand within thy gates, O Jerusalem.
3 हे यरूशलेमे, एकत्र जोडलेल्या नगरीसारखी तू बांधलेली आहेस.
Jerusalem is builded as a city that is compact together:
4 इस्राएलास लावून दिलेल्या नियमाप्रमाणे, तुझ्याकडे वंश, परमेश्वराचे वंश, परमेश्वराच्या नांवाचे उपकारस्मरण करण्यासाठी वर चढून येतात.
Whither the tribes go up, the tribes of YAH, unto the testimony of Israel, to give thanks unto the name of YHWH.
5 कारण तेथे न्यायासने, दावीदाच्या घराण्यासाठी राजासने मांडली आहेत.
For there are set thrones of judgment, the thrones of the house of David.
6 यरूशलेमच्या शांतीसाठी प्रार्थना करा! तुझ्यावर प्रीती करतात त्यांची भरभराट होईल.
Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love thee.
7 तुझ्या कोटात शांती असो, आणि तुझ्या राजवाड्यात उन्नती असो.
Peace be within thy walls, and prosperity within thy palaces.
8 माझे बंधू आणि माझे सहकारी ह्यांच्याकरता, मी आता म्हणेन, तुमच्यामध्ये शांती असो.
For my brethren and companions' sakes, I will now say, Peace be within thee.
9 परमेश्वर आमचा देव ह्याच्या घराकरता, मी तुझ्या हितासाठी प्रार्थना करीन.
Because of the house of YHWH our Elohim I will seek thy good.

< स्तोत्रसंहिता 122 >