< स्तोत्रसंहिता 120 >

1 माझ्या संकटात मी परमेश्वराकडे मोठ्याने ओरडलो, आणि त्याने मला उत्तर दिले.
A Song of Ascents. Unto Yahweh, in the distress that befell me, I cried—and he answered me.
2 हे परमेश्वरा, जे कोणी आपल्या ओठाने खोटे बोलतात, आणि आपल्या जिभेने फसवतात त्यापासून माझा जीव सोडीव.
O Yahweh! rescue thou my soul—from the false lip, from the deceitful tongue.
3 हे कपटी जिभे, तुला काय दिले जाईल, आणि आणखी तुला काय मिळणार?
What shall be given to thee, and what shall be added to thee, thou deceitful tongue?
4 तो योद्ध्याच्या धारदार बाणांनी, रतम लाकडाच्या जळत्या निखाऱ्यावर बाणाचे टोक तापवून तुला मारील.
The arrows of the hero sharpened, with burning coals of broom.
5 मला हायहाय! कारण मी तात्पुरता मेशेखात राहतो, मी पूर्वी केदारच्या तंबूमध्ये राहत होतो.
Woe is me, That I sojourn in Meshek, —That I abide near the tents of Kedar!
6 शांतीचा तिरस्कार करणाऱ्यांबरोबर मी खूप काळ राहिलो आहे.
Long, hath my soul had her dwelling with him that hateth peace:
7 मी शांतीप्रिय मनुष्य आहे, पण जेव्हा मी बोलतो, ते युध्दासाठी उठतात.
I, am for peace, and verily I speak, They, are for war!

< स्तोत्रसंहिता 120 >