< स्तोत्रसंहिता 114 >

1 जेव्हा इस्राएल मिसरातून, याकोबाचे घराणे त्या परकी लोकांतून निघाले,
When Israel came forth out of Egypt, The house of Jacob from among a people of strange tongue,
2 तेव्हा यहूदा त्याचे पवित्रस्थान झाला, इस्राएल त्याचे राज्य झाले.
Judah became his sanctuary, Israel his realm:
3 समुद्राने पाहिले आणि पळाला; यार्देन मागे हटली.
The sea, beheld, and fled, The Jordan, turned back;
4 पर्वतांनी मेंढ्यांसारख्या, टेकड्यांनी कोकरासारख्या उड्या मारल्या.
The mountains, started like rams, The hills like the young of the flock?
5 हे समुद्रा, तू का पळून गेलास? यार्देने तू का मागे हटलीस?
What aileth thee, O sea, that thou fleest? O Jordan, that thou turnest back?
6 पर्वतांनो, तुम्ही मेंढ्यांसारख्या का उड्या मारता? लहान टेकड्यांनो, तुम्ही कोकरासारख्या का उड्या मारता?
Ye mountains, that ye start like rams? Ye hills, like the young of the flock?
7 हे पृथ्वी, तू प्रभूसमोर, याकोबाच्या देवासमोर थरथर काप.
Before the Lord, be in anguish, O earth, Before the GOD of Jacob:
8 तो खडक पाण्याच्या तळ्यात, कठीण खडक पाण्याच्या झऱ्यात बदलतो.
Who turneth The Rock into a pool of water, The Flint into springs of water.

< स्तोत्रसंहिता 114 >