< स्तोत्रसंहिता 11 >

1 मुख्य गायकासाठी; दाविदाचे स्तोत्र. परमेश्वरामध्ये मी आश्रय घेतो; पक्ष्यासारखे डोंगराकडे उडून जा, असे तुम्ही माझ्या जीवाला कसे म्हणता?
For the leader. Of David. In the Lord I take refuge. How can you tell me to flee like a bird to the mountains?
2 कारण पाहा! सरळ हृदयाच्यांना अंधारात मारावे म्हणून, दुष्ट आपला धनुष्य वाकवतात आणि आपला तीर दोरीला लावून तयार करतात.
‘See! The wicked are bending the bow, their arrow is set on the string, to shoot from the shadows at the upright in heart.
3 कारण जर पायेच नष्ट केले, तर न्यायी काय करणार?
In this tearing down of foundations what good can a good person do?’
4 परमेश्वर त्याच्या पवित्र स्वर्गात आहे; त्याचे डोळे पाहतात, त्याचे डोळे मनुष्याच्या संतानास पारखतात.
The Lord in his holy temple, the Lord in heaven, enthroned. His eyes watch the world, they see everyone.
5 परमेश्वर नितीमानाची पारख करतो. परंतू जे दुष्ट व हिंसा करतात त्यांचा तो द्वेष करतो.
The Lord examines the righteous and wicked, and the lover of violence he hates.
6 तो दुष्टांवर जळते निखारे आणि गंधकाचा वर्षाव करील, दाहक वारा हाच त्यांचा वाटा असेल.
On the wicked he rains coals of fire and brimstone, and their drink will be scorching wind.
7 कारण परमेश्वर नितीमान आहे आणि त्यास न्यायीपण प्रिय आहे. सरळ असलेले त्याचे मुख पाहतील.
For the Lord is just, and justice he loves; so the upright will see his face.

< स्तोत्रसंहिता 11 >