< नहेम्या 7 >
1 १ तेव्हा तटबंदीचे काम पुरे झाले मग आम्ही वेशीवर दरवाजे बसवले. आणि द्वारपाल व गायक आणि लेवी यांची नेमणूक करण्यात आली.
जब शहरपनाह बन चुकी और मैंने दरवाज़े लगा लिए, और दरबान और गानेवाले और लावी मुक़र्रर हो गए,
2 २ यानंतर माझा भाऊ हनानी याला मी यरूशलेमचा अधिकार सोपवला. हनन्या नावाच्या दुसऱ्या एकाला गढीचा मुख्याधिकारी म्हणून निवडले. कारण तो अत्यंत प्रामाणिक होता आणि इतरांपेक्षा देवाबद्दल तो अधिक भय बाळगत असे.
तो मैंने येरूशलेम को अपने भाई हनानी और क़िले' के हाकिम हनानियाह के सुपुर्द किया, क्यूँकि वह अमानत दार और बहुतों से ज़्यादा ख़ुदा तरस था।
3 ३ आणि मी त्यांना म्हणालो, “सूर्य तापल्याशिवाय वेशीचे दरवाजे उघडू नयेत. द्वारपाल पहारा देत असताना, दरवाजे लावून त्यांना अडसर घाला. यरूशलेमामध्ये राहणाऱ्यांमधून पहारेकऱ्यांची निवड करा, त्यापैकी काहीजणांना नगराच्या रक्षणासाठी मोक्याच्या जागी ठेवा. आणि इतरांना आपापल्या घराजवळ पहारा करु द्या.”
और मैंने उनसे कहा कि जब तक धूप तेज़ न हो येरूशलेम के फाटक न खुलें, और जब वह पहरे पर खड़े हों तो किवाड़े बन्द किए जाएँ, और तुम उनमें अड़बंगे लगाओ और येरूशलेम के बाशिन्दों में से पहरेवाले मुक़र्रर करो कि हर एक अपने घर के सामने अपने पहरे पर रहे।
4 ४ आता नगर चांगले विस्तीर्ण आणि मोकळे होते. पण वस्ती अगदी कमी होती आणि घरे अजून पुन्हा बांधून काढली गेली नव्हती.
और शहर तो वसी' और बड़ा था, लेकिन उसमें लोग कम थे और घर बने न थे।
5 ५ माझ्या देवाने सरदार, अधिकारी आणि लोक यांची वंशावळीप्रमाणे गणती करावी म्हणून एकत्र जमावे असे देवाने माझ्या मनात घातले. जे पहिल्याने वर आले त्यांच्या वंशावळयांची नावनिशी मला सापडली, आणि त्यामध्ये जे लिहिले होते ते हे.
और मेरे ख़ुदा ने मेरे दिल में डाला कि अमीरों और सरदारों और लोगों को इकठ्ठा करूँ ताकि नसबनामे के मुताबिक़ उनका शुमार किया जाए और मुझे उन लोगों का नसबनामा मिला जो पहले आए थे, और उसमें ये लिखा हुआ पाया:
6 ६ बंदिवासातून परत आलेले या प्रांतातले लोक असे. बाबेलचा राजा नबुखद्नेस्सर याने या लोकांस बाबेलला कैद करून नेले होते. हे लोक यरूशलेम आणि यहूदा येथे परतले. जो तो आपापल्या गावी गेला.
मुल्क के जिन लोगों को शाह — ए — बाबुल नबूकदनज़र बाबुल को ले गया था, उन ग़ुलामों की ग़ुलामी में से वह जो निकल आए, और येरूशलेम और यहूदाह में अपने अपने शहर को गए ये हैं,
7 ७ जरुब्बाबेल बरोबर परत आले ते लोक असे: येशूवा, नहेम्या, अजऱ्या, राम्या, नहमानी, मर्दखय, बिलशान, मिस्पेरेथ बिग्वई, नहूम आणि बाना. इस्राएलचे जे लोक परतले त्यांची नावे आणि संख्या पुढीलप्रमाणे:
जो ज़रुब्बाबुल, यशू'अ, नहमियाह, 'अज़रियाह, रा'मियाह, नहमानी, मर्दकी बिलशान मिसफ़रत, बिगवई, नहूम और बा'ना के साथ आए थे। बनी — इस्राईल के लोगों का शुमार ये था:
8 ८ परोशाचे वंशज दोन हजार एकशे बहात्तर,
बनी पर'ऊस, दो हज़ार एक सौ बहतर;
9 ९ शफाट्याचे वंशज तीनशे बहात्तर,
बनी सफ़तियाह, तीन सौ बहतर;
10 १० आरहचे वंशज सहाशें बावन्न.
बनी अरख़, छ: सौ बावन;
11 ११ येशूवा आणि यवाब यांच्या वंशावळीतील पहथ-मवाबाचे वंशज दोन हजार आठशें अठरा,
बनी पख़त — मोआब जो यशू'अ और योआब की नसल में से थे, दो हज़ार आठ सौ अठारह;
12 १२ एलामाचे वंशज एक हजार दोनशे चौपन्न,
बनी 'ऐलाम, एक हज़ार दो सौ चव्वन,
13 १३ जत्तूचे वंशज आठशे पंचेचाळीस,
बनी ज़त्तू, आठ सौ पैन्तालीस;
14 १४ जक्काईचे वंशज सातशे साठ.
बनी ज़क्की, सात सौ साठ;
15 १५ बिन्नुईचे वंशज सहाशें अठ्ठेचाळीस,
बनी बिनबी, छ: सौ अठतालीस;
16 १६ बेबाईचे वंशज सहाशें अठ्ठावीस
बनी बबई, छ: सौ अठाईस;
17 १७ अजगादचे वंशज दोन हजार तीनशे बावीस,
बनी 'अज़जाद, दो हज़ार तीन सौ बाईस;
18 १८ अदोनीकामचे वंशज सहाशें सदुसष्ट.
बनी अदुनिक़ाम छ: सौ सड़सठ;
19 १९ बिग्वईचे वंशज दोन हजार सदुसष्ट,
बनी बिगवई, दो हज़ार सड़सठ;
20 २० आदीनाचे वंशज सहाशें पंचावन्न,
बनी 'अदीन, छ: सौ पचपन,
21 २१ हिज्कीयाच्या कुटुंबातील आटेराचे वंशज अठ्याण्णव,
हिज़क़ियाह के ख़ान्दान में से बनी अतीर, अट्ठानवे;
22 २२ हाशूमाचे वंशज तीनशे अठ्ठावीस.
बनी हशूम, तीन सौ अठाईस;
23 २३ बेसाईचे वंशज तीनशे चोवीस,
बनी बज़ै, तीन सौ चौबीस;
24 २४ हारिफाचे वंशज एकशे बारा,
बनी ख़ारिफ़, एक सौ बारह,
25 २५ गिबोनाचे वंशज पंचाण्णव,
बनी जिबा'ऊन, पचानवे;
26 २६ बेथलहेम आणि नटोफा येथील माणसे एकशे अठ्याऐंशी.
बैतलहम और नतूफ़ाह के लोग, एक सौ अठासी,
27 २७ अनाथोथाची माणसे एकशे अठ्ठावीस,
'अन्तोत के लोग, एक सौ अट्ठाईस;
28 २८ बेथ-अजमावेथाची माणसे बेचाळीस,
बैत 'अज़मावत के लोग, बयालीस,
29 २९ किर्याथ-यारीम, कफीरा व बैरोथयातली माणसे सातशे त्रेचाळीस,
करयतया'रीम, कफ़ीरा और बैरोत के लोग, सात सौ तैन्तालीस;
30 ३० रामा आणि गिबातली माणसे सहाशे एकवीस.
रामा और जिबा' के लोग, छ: सौ इक्कीस;
31 ३१ मिखमाशाची माणसे एकशे बावीस,
मिक्मास के लोग, एक सौ बाईस;
32 ३२ बेथेल आणि आय येथली माणसे एकशे तेवीस,
बैतएल और एे के लोग, एक सौ तेईस;
33 ३३ दुसऱ्या नबोची माणसे बावन्न,
दूसरे नबू के लोग, बावन;
34 ३४ दुसऱ्या एलामाची माणसे एक हजार दोनशे चौपन्न.
दूसरे 'ऐलाम की औलाद, एक हज़ार दो सौ चव्वन;
35 ३५ हारीमाचे वंशज तीनशे वीस,
बनी हारिम, तीन सौ बीस;
36 ३६ यरीहोचे वंशज तीनशे पंचेचाळीस,
यरीहू के लोग, तीन सौ पैन्तालीस;
37 ३७ लोद, हादीद व ओनो याचे वंशज सातशे एकवीस,
लूद और हादीद और ओनू के लोग, सात सौ इक्कीस;
38 ३८ सनाहाचे वंशज तीन हजार नऊशें तीस.
बनी सनाआह, तीन हज़ार नौ सौ तीस।
39 ३९ याजक पुढीलप्रमाणे: येशूवाच्या घराण्यातली यदया याचे वंशज नऊशें त्र्याहत्तर
फिर काहिन या'नी यशू'अ के घराने में से बनी यदा'याह, नौ सौ तिहत्तर;
40 ४० इम्मेराचे वंशज एक हजार बावन्न,
बनी इम्मेर, एक हज़ार बावन;
41 ४१ पशहूराचे वंशज एक हजार दोनशे सत्तेचाळीस,
बनी फ़शहूर, एक हज़ार दो सौ सैन्तालीस;
42 ४२ हारीमाचे वंशज एक हजार सतरा.
बनी हारिम, एक हज़ार सत्रह।
43 ४३ लेवी: होदयाच्या कुळातली कदमीएलच्या घराण्यातील येशूवाचे वंशज चौऱ्याहत्तर
फिर लावी या'नी बनी होदावा में से यशू'अ और क़दमीएल की औलाद, चौहत्तर;
44 ४४ गाणारे: आसाफाचे वंशज एकशे अठ्ठेचाळीस,
और गानेवाले या'नी बनी आसफ़, एक सौ अठतालीस;
45 ४५ द्वारपाल: शल्लूम, आटेर, तल्मोन, अक्कूब, हतीता, शोबाचे वंशज एकशे अडतीस.
और दरबान जो सलूम और अतीर और तलमून और 'अक़्क़ूब और ख़तीता और सोबै की औलाद थे, एक सौ अठतीस।
46 ४६ हे मंदिराचे विशेष सेवेकरी: सीहा, हशूफा, तबायोथ, यांचे वंशज,
और नतीनीम, या'नी बनी ज़ीहा, बनी हसूफ़ा, बनी तब'ओत,
बनी क़रूस, बनी सीगा, बनी फ़दून,
48 ४८ लबाना, हगाबा, सल्माई
बनी लिबाना, बनी हजाबा, बनी शलमी,
49 ४९ हानान, गिद्देल, गहार.
बनी हनान, बनी जिद्देल, बनी जहार,
बनी रियायाह, बनी रसीन, बनी नकूदा,
51 ५१ गज्जाम, उज्जा. पासेहा
बनी जज़्ज़ाम, बनी उज़्ज़ा, बनी फ़ासख़,
52 ५२ बेसई, मऊनीम, नफूशेसीम.
बनी बसै, बनी म'ऊनीम, बनी नफ़ूशसीम
53 ५३ बकबूक, हकूफ, हर्हूराचे
बनी बक़बूक़, बनी हक़ूफ़ा, बनी हरहूर,
बनी बज़लीत, बनी महीदा, बनी हरशा
55 ५५ बार्कोस, सीसरा, तामह
बनी बरक़ूस, बनी सीसरा, बनी तामह,
बनी नज़ियाह, बनी ख़तीफ़ा।
57 ५७ शलमोनच्या सेवकांचे वंशज: सोताई, सोफेरेथ, परीदा
सुलेमान के ख़ादिमों की औलाद: बनी सूती, बनी सूफ़िरत, बनी फ़रीदा,
58 ५८ याला, दार्कोन, गिद्देल
बनी या'ला, बनी दरक़ून, बनी जिद्देल,
59 ५९ शफाट्या, हत्तील, पोखेरेथ-हस्सबाईम आणि आमोन.
बनी सफ़तियाह, बनी ख़तील, बनी फूक़रत ज़बाइम और बनी अमून।
60 ६० मंदिराचे सेवेकरी आणि शलमोनाच्या सेवकांचे वंशज मिळून तीनशे ब्याण्णव होते.
सबनतीनीम और सुलेमान के ख़ादिमों की औलाद, तीन सौ बानवे।
61 ६१ तेल-मेलह, तेल-हर्षा, करुब, अद्दोन व इम्मेर या गावांमधून काही लोक यरूशलेमेला आले होते पण आपली घराणी मूळ इस्राएलामधलीच आहेत हे त्यांना सिद्ध करून सांगता येत नव्हते. ते लोक असेः
और जो लोग तल — मलह और तलहरसा और करोब और अदून और इम्मेर से गए थे, लेकिन अपने आबाई ख़ान्दानों और नसल का पता न दे सके कि इस्राईल में से थे या नहीं, सो ये हैं:
62 ६२ दलाया, तोबीया आणि नकोदायांचे वंशज सहाशे बेचाळीस.
बनी दिलायाह, बनी तूबियाह, बनी नक़ूदा, छ: सौ बयालिस।
63 ६३ आणि याजकांपैकीः हबाया, हक्कोस, बर्जिल्ल्या (गिलादाच्या बर्जिल्याच्या कन्येशी लग्र करणाऱ्याची गणाना बर्जिल्ल्याच्या वंशजात होई).
और काहिनों में से बनी हबायाह, बनी हक़्क़ूस और बरज़िल्ली की औलाद जिसने जिल'आदी बरज़िल्ली की बेटियों में से एक लड़की को ब्याह लिया और उनके नाम से कहलाया।
64 ६४ काही असे होते की त्यांना आपल्या वंशावळीचा इतिहास शोधूनही सापडला नाही. म्हणून ते अशुद्ध ठरून त्यास याजकांच्या यादीतून काढून टाकले.
उन्होंने अपनी सनद उनके बीच जो नसबनामों के मुताबिक़ गिने गए थे ढूँडी, लेकिन वह न मिली। इसलिए वह नापाक माने गए और कहानत से ख़ारिज हुए;
65 ६५ अत्यंत पवित्र अन्न या लोकांनी खाऊ नये अशी राज्यपालाने त्यांना आज्ञा दिली. ऊरीम व थुम्मीम घातलेल्या मुख्य याजकाने याबाबतीत देवाची अनुज्ञा घेईपर्यंत या अन्नातले काही खायचे नव्हते.
और हाकिम ने उनसे कहा कि वह पाकतरीन चीज़ों में से न खाएँ, जब तक कोई काहिन ऊरीम — ओ — तुम्मीम लिए हुए खड़ा न हो।
66 ६६ सर्व मंडळीतले मिळून एकंदर बेचाळीस हजार तीनशे साठ लोक होते.
सारी जमा'अत के लोग मिलकर बयालीस हज़ार तीन सौ साठ थे;
67 ६७ यामध्ये त्यांच्या सात हजार तीनशे सदतीस स्त्री-पुरुष सेवक व दोनशे पंचेचाळीस गायक व गायिका होत्या.
'अलावा उनके ग़ुलामों और लौंडियों का शुमार सात हज़ार तीन सौ सैन्तीस था, और उनके साथ दो सौ पैन्तालिस गानेवाले और गानेवालियाँ थीं।
68 ६८ त्यांच्याजवळ सातशे छत्तीस घोडे, दोनशे पंचेचाळीस खेचरे,
उनके घोड़े, सात सौ छत्तीस; उनके खच्चर, दो सौ पैन्तालीस;
69 ६९ चारशे पस्तीस उंट आणि सहा हजार सातशे वीस गाढवे होती.
उनके ऊँट, चार सौ पैन्तीस; उनके गधे, छः हज़ार सात सौ बीस थे।
70 ७० घराण्यांच्या काही प्रमुखांनी या कामाला मदत म्हणून दान दिले. राज्यपालाने एक हजार दारिक सोने, पन्नास वाट्या, याजकांसाठी पाचशे तीस वस्त्रे दिली.
और आबाई ख़ान्दानों के सरदारों में से कुछ ने उस काम के लिए दिया। हाकिम ने एक हज़ार सोने के दिरहम, और पचास प्याले, और काहिनों के पाँच सौ तीस लिबास ख़ज़ाने में दाख़िल किए।
71 ७१ काही घराण्याच्या प्रमुखांनी कामाला सहाय्य म्हणून भांडाराला वीस हजार दारिक सोने आणि दोन हजार दोनशे माने रुपे देखील दिले.
और आबाई ख़ान्दानों के सरदारों में से कुछ ने उस कम के ख़ज़ाने में बीस हज़ार सोने के दिरहम, और दो हज़ार दो सौ मना चाँदी दी।
72 ७२ इतर सर्व लोकांनी मिळून वीस हजार दारिक सोने, दोन हजार माने रुपे आणि याजकांसाठी सदुसष्ट वस्त्रे दिली.
और बाक़ी लोगों ने जो दिया वह बीस हज़ार सोने के दिरहम, और दो हज़ार मना चाँदी, और काहिनों के सड़सठ पैराहन थे।
73 ७३ अशाप्रकारे याजक, लेवीच्या घराण्यातील लोक, द्वारपाल, गायक आणि मंदिरातील सेवेकरी आपापल्या गावी स्थिरावले. इतर इस्राएल लोकही आपापल्या गावी स्थायिक झाले. आणि सातव्या महिन्यापर्यंत सर्व इस्राएल लोक स्वत: च्या गावांमध्ये स्थिरस्थावर झाले.
इसलिए काहिन ओर लावी और दरबान और गाने वाले और कुछ लोग, और नतीनीम, और तमाम इस्राईल अपने — अपने शहर में बस गए।