< मत्तय 27:55 >

55 ५५ तेथे बऱ्याच स्त्रिया काही अंतरावर उभ्या राहून हे पाहत होत्या. येशूची सेवा करीत या स्त्रिया गालील प्रांताहून त्याच्या मागोमाग आल्या होत्या.
Many women were there watching from afar, who had followed Jesus from Galilee, serving him.
They were
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
Ἦσαν
Transliteration:
Ēsan
Context:
Next word

now
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

there
Strongs:
Greek:
ἐκεῖ
Transliteration:
ekei
Context:
Next word

women
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
γυνή
Greek:
γυναῖκες
Transliteration:
gunaikes
Context:
Next word

many
Strongs:
Lexicon:
πολύς
Greek:
πολλαὶ
Transliteration:
pollai
Context:
Next word

from
Strongs:
Lexicon:
ἀπό
Greek:
ἀπὸ
Transliteration:
apo
Context:
Next word

afar off
Strongs:
Greek:
μακρόθεν
Transliteration:
makrothen
Context:
Next word

looking on
Strongs:
Lexicon:
θεωρέω
Greek:
θεωροῦσαι
Transliteration:
theōrousai
Context:
Next word

who
Strongs:
Lexicon:
ὅστις
Greek:
αἵτινες
Transliteration:
aitines
Context:
Next word

followed
Strongs:
Lexicon:
ἀκολουθέω
Greek:
ἠκολούθησαν
Transliteration:
ēkolouthēsan
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῷ
Transliteration:
Context:
Next word

Jesus
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
Ἰησοῦς
Greek:
Ἰησοῦ
Transliteration:
Iēsou
Context:
Next word

from
Strongs:
Lexicon:
ἀπό
Greek:
ἀπὸ
Transliteration:
apo
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῆς
Transliteration:
tēs
Context:
Next word

Galilee
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
Γαλιλαία
Greek:
Γαλιλαίας
Transliteration:
Galilaias
Context:
Next word

ministering
Strongs:
Lexicon:
διακονέω
Greek:
διακονοῦσαι
Transliteration:
diakonousai
Context:
Next word

to Him,
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτῷ,
Transliteration:
autō
Context:
Next word

< मत्तय 27:55 >