< 1 इतिहास 8 >
1 १ बेला हा बन्यामीनचा ज्येष्ठ पुत्र. आशबेल हा दुसरा आणि अहरह हा तिसरा.
А Веніямин породив перворо́дженого свого Белу, дру́гого — Ашбелу, і третього — Ахраха,
2 २ चौथा नोहा व पाचवा राफा.
четвертого — Наху, і п'ятого — Рафу.
3 ३ आणि बेलाचे पुत्र अद्दार, गेरा, अबीहूद,
А в Бели були сини: Аддар, і Ґера, і Авігуд,
4 ४ अबीशूवा, नामान, अहोह,
і Авішуя, і Нааман, і Ахоах,
5 ५ गेरा, शफूफान आणि हुराम हे बेलाचे पुत्र.
і Ґера, і Шефуфан, і Хурам.
6 ६ एहूदाचे पुत्र गिबा येथल्या पितृकुलाचे प्रमुख होते. त्यास पाडाव करून मानाहथ येथे नेले.
А оце сини́ Ехудові, — вони були го́лови дому батькі́в, ме́шканців Ґеви, та переселено їх до Манахату:
7 ७ नामान, अहीया व गेरा यांस त्याने कैदी करून नेले. त्यास उज्जा व अहिहूद हे झाले.
і Нааман, і Ахійя, і Ґера, — він їх пересели́в, і породив Уззу та Ахіхуда.
8 ८ शहरयिमाने मवाबात आपल्या पत्नी हुशीम आणि बारा यांना घटस्फोट दिला. यानंतर त्यास दुसऱ्या एका पत्नीपासून अपत्ये झाली.
А Шахараїм породив дітей на моавському полі по то́му, як він відіслав своїх жінок Хушім та Баару.
9 ९ त्याची पत्नी होदेश हिच्यापासून त्यास योबाब, सिब्या, मेशा, मल्काम,
І породив він від Ходеш, своєї жінки: Йовава, і Цівію, і Мешу, і Малкам,
10 १० यऊस, शख्या, मिर्मा हे पुत्र झाले. ते आपल्या पित्याच्या घराण्यांचे प्रमुख होते.
і Єуц, і Сохію, і Мірму, — це сини його, го́лови ба́тьківських домів.
11 ११ हुशीम पासून शहरयिमाला अबीटूब आणि एल्पाल हे पुत्र झाले.
А від Хушім він породив Авітува та Елпаала.
12 १२ एबर, मिशाम शमेद, बरीया आणि शमा हे एल्पालाचे पुत्र. शमेदने ओनो आणि लोद व त्या आसपासची गावे वसवली.
А сини Елпаалові: Евер, і Міш'ам, і Шемер, — він збудував Оно й Лод та належні йому міста.
13 १३ बरीया आणि शमा हे अयालोनमधील घराण्यांचे प्रमुख होते. त्यांनी गथ येथील रहिवाश्यांना हुसकावून लावले.
А Берія та Шема — вони го́лови дому батькі́в, ме́шканців Айялону; вони вигнали мешканців Ґату.
14 १४ हे बरीयाचे पुत्र: अह्यो, शाशक, यरेमोथ,
А Ахйо, Шашак і Єремот,
і Зевадія, і Арад, і Адер,
16 १६ मीखाएल, इश्पा, योहा हे बरीयाचे पुत्र.
і Михаїл, і Їшна, і Йоха — сини Берії.
17 १७ जबद्या, मशुल्लाम, हिज्की, हेबेर,
А Зевадія, і Мешуллам, і Хізкі, і Хевер,
18 १८ इश्मरय, इज्लीया, योबाब हे एल्पालचे पुत्र.
і Їшмерай, і Їзлія, і Йовав, — сини Елпаалові.
19 १९ याकीम, जिख्री, जब्दी,
А Яким, і Зіхрі, і Завді,
20 २० एलीएनय, सिलथय, अलीएल,
і Еліенай, і Ціллетай, і Еліїл,
21 २१ अदाया, बराया, शिम्राथ हे शिमीचे पुत्र
і Адая, і Берая, і Шімрат, — сини Шімеієві.
22 २२ इश्पान, एबर, अलीएल,
А Їшпан, і Евер, і Еліїл,
23 २३ अब्दोन, जिख्री, हानान,
і Авдон, і Зіхрі, і Ханан,
24 २४ हनन्या, एलाम, अनथोथीया,
і Хананія, і Елам, і Антотійя,
25 २५ इफदया, पनुएल हे शाशकचे पुत्र होत.
і Їфдея, і Пенуїл, — сини Шашакові.
26 २६ शम्शरय, शहऱ्या, अथल्या,
А Шамшерай, і Шехарія, і Аталія,
27 २७ यारेश्या, एलीया, जिख्री हे यरोहामाचे पुत्र.
і Яарешія, і Елійя, і Зіхрі, — сини́ Єрохамові.
28 २८ हे सर्व आपापल्या घराण्यांचे प्रमुख होते. ते यरूशलेम येथे राहत होते.
Оце го́лови дому батькі́в за їхніми наща́дками, голови, що вони сиділи в Єрусалимі.
29 २९ गिबोनाचा पिता यइएल. तो गिबोनामध्ये राहत होता. त्याची पत्नी माका.
А в Ґів'оні сиділи: ба́тько Ґів'ону, а ім'я́ його жінці — Мааха,
30 ३० त्याचा ज्येष्ठ पुत्र अब्दोन. सूर, कीश, बाल, नादाब,
і перворо́джений син його Авдон, і Цур, і Кіш, і Баал, і Надав,
31 ३१ गदोर, अह्यो, जेखर आणि मिकलोथ ही इतर अपत्ये.
і Ґедор, і Ахйо, і Зехер.
32 ३२ शिमा हा मिकलोथचा पुत्र. आपल्या यरूशलेममधील बांधवांच्या जवळच हे सर्व राहत होते.
А Міклот породив Шім'у. І вони теж сиділи в Єрусалимі, при брата́х своїх, зо своїми брата́ми.
33 ३३ कीशचा पिता नेर. कीश शौलाचा पिता. आणि शौल योनाथान, मलकीशुवा, अबीनादाब, एश्बाल यांचा पिता.
А Нер породив Кіша. А Кіш породив Саула, а Сау́л породив Йоната́на, і Малкі-Шуя, і Авінадава, і Ешбаала.
34 ३४ योनाथानाचा पुत्र मरीब्बाल. मरीब्बाल मीखाचा पिता.
А син Йонатанів — Мерів-Баал, а Мерів-Баал породив Міху.
35 ३५ पीथोन, मेलेख, तरेया आणि आहाज हे मीखाचे पुत्र.
А сини Міхи: Пітон, і Мелех, і Тареа, і Ахаз.
36 ३६ यहोअद्दाचे वडील आहाज. यहोअद्दा आलेमेथ, अजमावेथ व जिम्री यांचा पिता होता. जिम्री हा मोसाचा पिता होता.
А Ахаз породив Єгоадду, а Єгоадда породив Алемета, і Азмавета, і Зімрі; а Зімрі породив Моцу.
37 ३७ बिनाचा पिता मोसा. बिनाचा पुत्र राफा. राफाचा एलासा. एलासाचा आसेल.
А Моца породив Бін'ю, його син — Рафа, його син — Ел'аса, його син — Ацел.
38 ३८ आसेलला सहा पुत्र होते. ते म्हणजे अज्रीकाम, बोखरु, इश्माएल, शाऱ्या, ओबद्या, हान.
А в Ацела було ше́стеро синів, а оце їхні імена́: Азрікам, Бохеру, і Ізмаїл, і Шеар'я, і Овадія, і Ханан, — усі вони сини Ацелові.
39 ३९ आसेलचा भाऊ एशेक. त्याचे पुत्र: ज्येष्ठ पुत्र ऊलाम, दुसरा यऊश आणि तिसरा अलीफलेत.
А сини Ешека, брата його: перворо́джений його Улам, другий — Єуш, третій — Еліфелет.
40 ४० ऊलामचे पुत्र शूर आणि उत्तम धनुर्धर होते. पुत्र, नातवंडे मिळून दिडशें जण होते. हे सर्व बन्यामीनाचे वंशज होते.
А Уламові сини були мужі хоробрі вояки́, що натягували лука й що мали багато синів та онуків, — сотню й п'ятдеся́т. Усі вони з Веніяминових синів.