< 1 इतिहास 8 >
1 १ बेला हा बन्यामीनचा ज्येष्ठ पुत्र. आशबेल हा दुसरा आणि अहरह हा तिसरा.
Benjamin was the father of Bela, his firstborn; Ashbel was the second born, Aharah the third,
2 २ चौथा नोहा व पाचवा राफा.
Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
3 ३ आणि बेलाचे पुत्र अद्दार, गेरा, अबीहूद,
The sons of Bela: Addar, Gera, Abihud,
4 ४ अबीशूवा, नामान, अहोह,
Abishua, Naaman, Ahoah,
5 ५ गेरा, शफूफान आणि हुराम हे बेलाचे पुत्र.
Gera, Shephuphan, and Huram.
6 ६ एहूदाचे पुत्र गिबा येथल्या पितृकुलाचे प्रमुख होते. त्यास पाडाव करून मानाहथ येथे नेले.
These were the descendants of Ehud who were the heads of the families living in Geba and were exiled to Manahath:
7 ७ नामान, अहीया व गेरा यांस त्याने कैदी करून नेले. त्यास उज्जा व अहिहूद हे झाले.
Naaman, Ahijah, and Gera, who carried them into exile and who was the father of Uzza and Ahihud.
8 ८ शहरयिमाने मवाबात आपल्या पत्नी हुशीम आणि बारा यांना घटस्फोट दिला. यानंतर त्यास दुसऱ्या एका पत्नीपासून अपत्ये झाली.
Shaharaim had sons in the country of Moab after he had divorced his wives Hushim and Baara.
9 ९ त्याची पत्नी होदेश हिच्यापासून त्यास योबाब, सिब्या, मेशा, मल्काम,
His sons by his wife Hodesh: Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
10 १० यऊस, शख्या, मिर्मा हे पुत्र झाले. ते आपल्या पित्याच्या घराण्यांचे प्रमुख होते.
Jeuz, Sachia, and Mirmah. These were his sons, heads of families.
11 ११ हुशीम पासून शहरयिमाला अबीटूब आणि एल्पाल हे पुत्र झाले.
He also had sons by Hushim: Abitub and Elpaal.
12 १२ एबर, मिशाम शमेद, बरीया आणि शमा हे एल्पालाचे पुत्र. शमेदने ओनो आणि लोद व त्या आसपासची गावे वसवली.
The sons of Elpaal: Eber, Misham, Shemed (who built Ono and Lod with its villages),
13 १३ बरीया आणि शमा हे अयालोनमधील घराण्यांचे प्रमुख होते. त्यांनी गथ येथील रहिवाश्यांना हुसकावून लावले.
and Beriah and Shema (who were the heads of families of the inhabitants of Aijalon and who drove out the inhabitants of Gath).
14 १४ हे बरीयाचे पुत्र: अह्यो, शाशक, यरेमोथ,
Ahio, Shashak, Jeremoth,
16 १६ मीखाएल, इश्पा, योहा हे बरीयाचे पुत्र.
Michael, Ishpah, and Joha were the sons of Beriah.
17 १७ जबद्या, मशुल्लाम, हिज्की, हेबेर,
Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
18 १८ इश्मरय, इज्लीया, योबाब हे एल्पालचे पुत्र.
Ishmerai, Izliah, and Jobab were the sons of Elpaal.
19 १९ याकीम, जिख्री, जब्दी,
Jakim, Zichri, Zabdi,
20 २० एलीएनय, सिलथय, अलीएल,
Elienai, Zillethai, Eliel,
21 २१ अदाया, बराया, शिम्राथ हे शिमीचे पुत्र
Adaiah, Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei.
22 २२ इश्पान, एबर, अलीएल,
Ishpan, Eber, Eliel,
23 २३ अब्दोन, जिख्री, हानान,
Abdon, Zichri, Hanan,
24 २४ हनन्या, एलाम, अनथोथीया,
Hananiah, Elam, Anthothijah,
25 २५ इफदया, पनुएल हे शाशकचे पुत्र होत.
Iphdeiah, and Penuel were the sons of Shashak.
26 २६ शम्शरय, शहऱ्या, अथल्या,
Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
27 २७ यारेश्या, एलीया, जिख्री हे यरोहामाचे पुत्र.
Jaareshiah, Elijah, and Zichri were the sons of Jeroham.
28 २८ हे सर्व आपापल्या घराण्यांचे प्रमुख होते. ते यरूशलेम येथे राहत होते.
All these were heads of families, the chiefs according to their genealogies, and they lived in Jerusalem.
29 २९ गिबोनाचा पिता यइएल. तो गिबोनामध्ये राहत होता. त्याची पत्नी माका.
Jeiel the father of Gibeon lived in Gibeon. His wife’s name was Maacah,
30 ३० त्याचा ज्येष्ठ पुत्र अब्दोन. सूर, कीश, बाल, नादाब,
and Abdon was his firstborn son, then Zur, Kish, Baal, Nadab,
31 ३१ गदोर, अह्यो, जेखर आणि मिकलोथ ही इतर अपत्ये.
Gedor, Ahio, Zecher,
32 ३२ शिमा हा मिकलोथचा पुत्र. आपल्या यरूशलेममधील बांधवांच्या जवळच हे सर्व राहत होते.
and Mikloth, who was the father of Shimeah. These also lived alongside their relatives in Jerusalem.
33 ३३ कीशचा पिता नेर. कीश शौलाचा पिता. आणि शौल योनाथान, मलकीशुवा, अबीनादाब, एश्बाल यांचा पिता.
Ner was the father of Kish, Kish was the father of Saul, and Saul was the father of Jonathan, Malchishua, Abinadab, and Esh-baal.
34 ३४ योनाथानाचा पुत्र मरीब्बाल. मरीब्बाल मीखाचा पिता.
The son of Jonathan: Merib-baal, and Merib-baal was the father of Micah.
35 ३५ पीथोन, मेलेख, तरेया आणि आहाज हे मीखाचे पुत्र.
The sons of Micah: Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz.
36 ३६ यहोअद्दाचे वडील आहाज. यहोअद्दा आलेमेथ, अजमावेथ व जिम्री यांचा पिता होता. जिम्री हा मोसाचा पिता होता.
Ahaz was the father of Jehoaddah, Jehoaddah was the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri, and Zimri was the father of Moza.
37 ३७ बिनाचा पिता मोसा. बिनाचा पुत्र राफा. राफाचा एलासा. एलासाचा आसेल.
Moza was the father of Binea. Raphah was his son, Eleasah his son, and Azel his son.
38 ३८ आसेलला सहा पुत्र होते. ते म्हणजे अज्रीकाम, बोखरु, इश्माएल, शाऱ्या, ओबद्या, हान.
Azel had six sons, and these were their names: Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
39 ३९ आसेलचा भाऊ एशेक. त्याचे पुत्र: ज्येष्ठ पुत्र ऊलाम, दुसरा यऊश आणि तिसरा अलीफलेत.
The sons of his brother Eshek: Ulam was his firstborn, Jeush second, and Eliphelet third.
40 ४० ऊलामचे पुत्र शूर आणि उत्तम धनुर्धर होते. पुत्र, नातवंडे मिळून दिडशें जण होते. हे सर्व बन्यामीनाचे वंशज होते.
The sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and they had many sons and grandsons—150 in all. All these were the descendants of Benjamin.