< 1 इतिहास 8 >

1 बेला हा बन्यामीनचा ज्येष्ठ पुत्र. आशबेल हा दुसरा आणि अहरह हा तिसरा.
Benjamin avlede Bela, den førstefødte, Asjbel den anden, Ahiram den tredje,
2 चौथा नोहा व पाचवा राफा.
Noha den fjerde og Rafa den femte.
3 आणि बेलाचे पुत्र अद्दार, गेरा, अबीहूद,
Bela havde Sønner: Ard, Gera, Ehuds Fader,
4 अबीशूवा, नामान, अहोह,
Abisjua, Na'aman, Ahoa,
5 गेरा, शफूफान आणि हुराम हे बेलाचे पुत्र.
Gera, Sjefufan og Hufam.
6 एहूदाचे पुत्र गिबा येथल्या पितृकुलाचे प्रमुख होते. त्यास पाडाव करून मानाहथ येथे नेले.
Ehuds Sønner var følgende — de var Overhoveder for Fædrenehusene blandt Gebas Indbyggere, men førtes bort til Manahat,
7 नामान, अहीया व गेरा यांस त्याने कैदी करून नेले. त्यास उज्जा व अहिहूद हे झाले.
da Na'aman, Ahija og Gera førte dem bort —: Han avlede Uzza og Ahihud.
8 शहरयिमाने मवाबात आपल्या पत्नी हुशीम आणि बारा यांना घटस्फोट दिला. यानंतर त्यास दुसऱ्या एका पत्नीपासून अपत्ये झाली.
Sjaharajim avlede paa Moabs Slette — efter at han havde sendt sine Hustruer Husjim og Ba'ara bort —
9 त्याची पत्नी होदेश हिच्यापासून त्यास योबाब, सिब्या, मेशा, मल्काम,
han avlede med sin Hustru Hodesj: Jobab, Zibja, Mesja, Malkam,
10 १० यऊस, शख्या, मिर्मा हे पुत्र झाले. ते आपल्या पित्याच्या घराण्यांचे प्रमुख होते.
Je'uz, Sakeja og Mirma; det var hans Sønner, Overhoveder for Fædrenehuse;
11 ११ हुशीम पासून शहरयिमाला अबीटूब आणि एल्पाल हे पुत्र झाले.
og med Husjim avlede han Abitub og Elpa'al.
12 १२ एबर, मिशाम शमेद, बरीया आणि शमा हे एल्पालाचे पुत्र. शमेदने ओनो आणि लोद व त्या आसपासची गावे वसवली.
Elpa'als Sønner: Eber, Misj'am og Sjemer, som byggede Ono og Lod med Smaabyer.
13 १३ बरीया आणि शमा हे अयालोनमधील घराण्यांचे प्रमुख होते. त्यांनी गथ येथील रहिवाश्यांना हुसकावून लावले.
Beri'a og Sjema var Overhoveder for Fædrenehusene blandt Indbyggerne i Ajjalon; det var dem, der slog Indbyggerne i Gat paa Flugt.
14 १४ हे बरीयाचे पुत्र: अह्यो, शाशक, यरेमोथ,
Deres Brødre var Elpa'al, Sjasjak og Jeremot.
15 १५ जबद्या. अराद, एदर,
Og Zebadja, Arad, Eder,
16 १६ मीखाएल, इश्पा, योहा हे बरीयाचे पुत्र.
Mikael, Jisjpa og Joha var Beri'as Sønner.
17 १७ जबद्या, मशुल्लाम, हिज्की, हेबेर,
Zebadja, Mesjullam, Hizki, Heber,
18 १८ इश्मरय, इज्लीया, योबाब हे एल्पालचे पुत्र.
Jisjmeraj, Jizli'a og Jobab var Elpa'als Sønner.
19 १९ याकीम, जिख्री, जब्दी,
Jakim, Zikri, Zabdi,
20 २० एलीएनय, सिलथय, अलीएल,
Eljoenaj, Zilletaj, Eliel,
21 २१ अदाया, बराया, शिम्राथ हे शिमीचे पुत्र
Adaja, Beraja og Sjimrat var Sjim'is Sønner.
22 २२ इश्पान, एबर, अलीएल,
Jisjpan, Eber, Eliel,
23 २३ अब्दोन, जिख्री, हानान,
Abdon, Zikri, Hanan,
24 २४ हनन्या, एलाम, अनथोथीया,
Hananja, Elam, Antotija,
25 २५ इफदया, पनुएल हे शाशकचे पुत्र होत.
Jifdeja og Penuel var Sjasjaks Sønner.
26 २६ शम्शरय, शहऱ्या, अथल्या,
Sjamsjeraj, Sjeharja, Atalja,
27 २७ यारेश्या, एलीया, जिख्री हे यरोहामाचे पुत्र.
Ja'aresjja, Elija og Zikri var Jerohams Sønner.
28 २८ हे सर्व आपापल्या घराण्यांचे प्रमुख होते. ते यरूशलेम येथे राहत होते.
Disse var Overhoveder for Fædrenehuse, Overhoveder efter deres Slægter; de boede i Jerusalem.
29 २९ गिबोनाचा पिता यइएल. तो गिबोनामध्ये राहत होता. त्याची पत्नी माका.
I Gibeon boede Je'uel, Gibeons Fader, hvis Hustru hed Ma'aka;
30 ३० त्याचा ज्येष्ठ पुत्र अब्दोन. सूर, कीश, बाल, नादाब,
hans førstefødte Søn var Abdon, dernæst Zur, Kisj, Ba'al, Ner, Nadab,
31 ३१ गदोर, अह्यो, जेखर आणि मिकलोथ ही इतर अपत्ये.
Gedor, Ajo, Zeker og Miklot.
32 ३२ शिमा हा मिकलोथचा पुत्र. आपल्या यरूशलेममधील बांधवांच्या जवळच हे सर्व राहत होते.
Miklot avlede Sjim'a. Ogsaa disse boede over for deres Brødre sammen med deres Brødre i Jerusalem.
33 ३३ कीशचा पिता नेर. कीश शौलाचा पिता. आणि शौल योनाथान, मलकीशुवा, अबीनादाब, एश्बाल यांचा पिता.
Ner avlede Kisj. Kisj avlede Saul. Saul avlede Jonatan, Malkisjua, Abinadab og Esjba'al.
34 ३४ योनाथानाचा पुत्र मरीब्बाल. मरीब्बाल मीखाचा पिता.
Jonatans Søn var Meribba'al. Meribba'al avlede Mika.
35 ३५ पीथोन, मेलेख, तरेया आणि आहाज हे मीखाचे पुत्र.
Mikas Sønner: Piton, Melek, Ta'rea og Ahaz.
36 ३६ यहोअद्दाचे वडील आहाज. यहोअद्दा आलेमेथ, अजमावेथ व जिम्री यांचा पिता होता. जिम्री हा मोसाचा पिता होता.
Ahaz avlede Jehoadda. Jehoadda avlede Alemet, Azmavet og Zimri. Zimri avlede Moza.
37 ३७ बिनाचा पिता मोसा. बिनाचा पुत्र राफा. राफाचा एलासा. एलासाचा आसेल.
Moza avlede Bin'a, hans Søn var Rafa hans Søn El'asa, hans Søn Azel.
38 ३८ आसेलला सहा पुत्र होते. ते म्हणजे अज्रीकाम, बोखरु, इश्माएल, शाऱ्या, ओबद्या, हान.
Azel havde seks Sønner, hvis Navne var Azrikam, Bokeru, Jisjmael, Sjearja, Obadja og Hanan; alle disse var Azels Sønner.
39 ३९ आसेलचा भाऊ एशेक. त्याचे पुत्र: ज्येष्ठ पुत्र ऊलाम, दुसरा यऊश आणि तिसरा अलीफलेत.
Hans Broder Esjeks Sønner: Ulam, den førstefødte, Je'usj den anden og Elifelet den tredje.
40 ४० ऊलामचे पुत्र शूर आणि उत्तम धनुर्धर होते. पुत्र, नातवंडे मिळून दिडशें जण होते. हे सर्व बन्यामीनाचे वंशज होते.
Ulams Sønner var dygtige Krigere, der spændte Bue og havde mange Sønner og Sønnesønner. Alle disse var Benjamins Sønner.

< 1 इतिहास 8 >