< Waiata 97 >

1 Ko Ihowa te Kingi, kia hari te whenua, kia koa nga tini moutere.
Yahweh he reigns let it be glad the earth let them rejoice islands many.
2 Ko te kapua me te pouri kei ona taha katoa: ko te tika, ko te whakawa, te turanga o tona torona.
Cloud and thick darkness [are] around him [is] righteousness and justice [the] foundation of throne his.
3 He kapura e haere ana i mua i a ia, a pau ake ona hoariri a taka noa.
Fire before him it goes and it may burn up all around opponents his.
4 Marama tonu te ao i ana uira: i kite te whenua, a wiri ana.
They light up lightning flashes his [the] world it sees and it trembled the earth.
5 Rewa noa nga maunga, ano he ware pi, i te aroaro o Ihowa, i te aroaro o te Ariki o te whenua katoa.
Mountains like wax they melt from to before Yahweh from to before [the] lord of all the earth.
6 E whakapuakina ana e nga rangi tona tika: a e kitea ana e nga iwi katoa tona kororia.
They declare the heavens righteousness his and they see all the peoples glory his.
7 Kia whakama katoa te hunga e mahi ana ki nga whakapakoko, e whakamanamana ana ki nga atua horihori: koropiko ki a ia, e nga atua katoa.
Let them be ashamed - all [those who] serve an image those [who] boast in worthless idols bow down to him O all gods.
8 I rongo a Hiona, a koa ana: whakamanamana ana nga tamahine o Hura, e Ihowa, ki au whakaritenga.
It hears and it rejoiced - Zion and they were glad [the] daughters of Judah on account of judgments your O Yahweh.
9 Ko koe hoki, e Ihowa, kei runga noa ake i te whenua katoa: kua whakanuia koe ki runga noa ake i nga atua katoa.
For you O Yahweh [are] most high over all the earth exceedingly you are exalted above all gods.
10 E te hunga e aroha ana ki a Ihowa, e kino ki te he: e tiakina ana e ia nga wairua o tana hunga tapu; e whakaorangia ana ratou e ia i nga ringa o te hunga kino.
O [you who] love Yahweh hate evil [he is] protecting [the] lives of faithful [people] his from [the] hand of wicked [people] he delivers them.
11 Kua oti te marama te whakato mo te hunga tika: me te koa mo te hunga ngakau tapatahi.
Light [is] sown for the righteous and for [people] upright of heart joy.
12 Kia hari ki a Ihowa, e te hunga tika: whakamoemiti ki tona ingoa tapu.
Rejoice O righteous [people] in Yahweh and give thanks to [the] remembrance of holiness his.

< Waiata 97 >