< Waiata 97 >

1 Ko Ihowa te Kingi, kia hari te whenua, kia koa nga tini moutere.
For the same David, when his land was restored again to him. The Lord hath reigned, let the earth rejoice: let many islands be glad.
2 Ko te kapua me te pouri kei ona taha katoa: ko te tika, ko te whakawa, te turanga o tona torona.
Clouds and darkness are round about him: justice and judgment are the establishment of his throne.
3 He kapura e haere ana i mua i a ia, a pau ake ona hoariri a taka noa.
A fire shall go before him, and shall burn his enemies round about.
4 Marama tonu te ao i ana uira: i kite te whenua, a wiri ana.
His lightnings have shone forth to the world: the earth saw and trembled.
5 Rewa noa nga maunga, ano he ware pi, i te aroaro o Ihowa, i te aroaro o te Ariki o te whenua katoa.
The mountains melted like wax, at the presence of the Lord: at the presence of the Lord of all the earth.
6 E whakapuakina ana e nga rangi tona tika: a e kitea ana e nga iwi katoa tona kororia.
The heavens declared his justice: and all people saw his glory.
7 Kia whakama katoa te hunga e mahi ana ki nga whakapakoko, e whakamanamana ana ki nga atua horihori: koropiko ki a ia, e nga atua katoa.
Let them be all confounded that adore graven things, and that glory in their idols. Adore him, all you his angels:
8 I rongo a Hiona, a koa ana: whakamanamana ana nga tamahine o Hura, e Ihowa, ki au whakaritenga.
Sion heard, and was glad. And the daughters of Juda rejoiced, because of thy judgments, O Lord.
9 Ko koe hoki, e Ihowa, kei runga noa ake i te whenua katoa: kua whakanuia koe ki runga noa ake i nga atua katoa.
For thou art the most high Lord over all the earth: thou art exalted exceedingly above all gods.
10 E te hunga e aroha ana ki a Ihowa, e kino ki te he: e tiakina ana e ia nga wairua o tana hunga tapu; e whakaorangia ana ratou e ia i nga ringa o te hunga kino.
You that love the Lord, hate evil: the Lord preserveth the souls of his saints, he will deliver them out of the hand of the sinner.
11 Kua oti te marama te whakato mo te hunga tika: me te koa mo te hunga ngakau tapatahi.
Light is risen to the just, and joy to the right of heart.
12 Kia hari ki a Ihowa, e te hunga tika: whakamoemiti ki tona ingoa tapu.
Rejoice, ye just, in the Lord: and give praise to the remembrance of his holiness.

< Waiata 97 >