< Waiata 76 >
1 Ki te tino kaiwhakatangi. Nekinoto. He himene, he waiata na Ahapa. E matauria ana te Atua i roto i a Hura, he nui tona ingoa i roto i a Iharaira.
“For the leader of the music. Upon stringed instruments. A Psalm of Asaph.” In Judah is God known; Great is his name in Israel.
2 Kei Harema hoki tona tapenakara; kei Hiona tona nohoanga.
In Jerusalem is his tabernacle, And in Zion his dwelling-place.
3 I whati i a ia i reira nga pere o te kopere, te whakangungu rakau, te hoari, me nga mea mo te whawhai. (Hera)
There brake he the lightning of the bow, The shield, the sword, and all the weapons of battle.
4 Tera atu tou kororia, tou nui, i to nga maunga kirehe.
More glorious and excellent art thou Than those mountains of robbers!
5 Kua pahuatia te hunga ngakau toa, moe ana ratou i ta ratou moe; kihai ano i whai ringa tetahi o nga marohirohi.
Spoiled are the stout-hearted; They sank into their sleep; The hands of the mighty were powerless.
6 Na tau whakatupehupehu, e te Atua o Hakopa, i parangia ai te hariata me te hoiho e te moe.
Before thy rebuke, O God of Jacob! Fell chariot and horseman into a deep sleep!
7 Ko koe, ina, ko koe e wehingia; ko wai hoki e tu ki tou aroaro ina riri koe?
Thou, thou, O God! art terrible! Who can stand before thee in thine anger?
8 Nau i rangona iho ai te whakawa i te rangi: wehi ana te whenua, whakaririka kau ana,
Thou didst cause judgment to be heard from heaven; The earth trembled and was still,
9 I te aranga ake o te Atua ki te whakawa, ki te whakaora i te hunga mahaki katoa o te whenua. (Hera)
When God arose to judgment, To save all the oppressed of the earth!
10 He pono ka whai kororia koe i te riri o te tangata: mau ano e whitiki te toenga o te riri.
The wrath of man shall praise thee, When thou girdest on the whole of thy wrath!
11 Whakapuakina te kupu taurangi ki a Ihowa, ki to koutou Atua, whakamana hoki; e te hunga katoa i tetahi taha ona, i tetahi taha, mauria he hakari ki a ia, ka tika hoki te wehi ki a ia.
Make and perform vows to Jehovah, your God! Let all that dwell around him bring gifts to the terrible One,
12 Mana e poro atu te wairua o nga rangatira: e matakuria ana ia e nga kingi o te whenua.
Who casteth down the pride of princes, Who is terrible to the kings of the earth!