< Waiata 70 >

1 Ki te tino kaiwhakatangi. Na Rawiri, hei whakamahara. Kia hohoro, e te Atua, ki te whakaora i ahau: e Ihowa, hohoro ki te awhina i ahau.
Para o músico chefe. Por David. Um lembrete. Hurry, Deus, para me entregar. Venha rapidamente para me ajudar, Yahweh.
2 Kia whakama, kia pororaru ngatahi te hunga e rapu ana i toku wairua: kia whakahokia ki muri, kia whakama te hunga e hiahia ana kia he ahau.
Let eles se decepcionam e confundem quem procura minha alma. Que aqueles que desejam a minha ruína voltem para trás em desgraça.
3 Kia whakahokia ki muri mo to ratou whakama, te hunga e mea ana ki ahau, Ha, ha.
Deixe-os ser virados por causa de sua vergonha que dizem: “Aha! Aha!”
4 Kia hari, kia koa, ki a koe te hunga katoa e rapu ana i a koe; kia mea tonu te hunga e pai ana ki tau whakaoranga, Kia whakanuia te Atua.
Let todos aqueles que o procuram se regozijam e se alegram em você. Que aqueles que amam sua salvação digam continuamente, “Que Deus seja exaltado!”
5 Ko ahau ia, he iti, he rawakore; hohoro mai, e te Atua, ki ahau: ko koe toku awhina, toku kaiwhakaora; kaua ra e whakaroa, e Ihowa.
Mas eu sou pobre e carente. Venha até mim rapidamente, Deus. Você é minha ajuda e meu entregador. Yahweh, não demore.

< Waiata 70 >