< Waiata 63 >

1 He himene na Rawiri, i a ia i te koraha o Hura. E te Atua, noku koe Atua; ka moata taku rapu i a koe. E hiainu ana toku wairua ki a koe, e hiahia ana oku kikokiko ki a koe, i te whenua maroke, ruha noa, kahore nei he wai.
O God, thou are my God. I will earnestly seek thee. My soul thirsts for thee, my flesh longs for thee, in a dry and weary land, where is no water.
2 Koia i titiro atu ai ahau ki a koe i te wahi tapu, kia kite ai i tou kaha, i tou kororia.
So I have looked upon thee in the sanctuary to see thy power and thy glory.
3 Pai atu tou aroha i te ora: mo reira ka whakamoemiti oku ngutu ki a koe.
Because thy loving kindness is better than life, my lips shall praise thee.
4 Ina, ka whakapai ahau ki a koe i ahau ano e ora nei; ka totoro atu oku ringa i runga i tou ingoa.
So I will bless thee while I live. I will lift up my hands in thy name.
5 Ka makona toku wairua, ano i te hinu wheua, i te ngako, a ka hari oku ngutu ina whakamoemiti toku mangai ki a koe.
My soul shall be satisfied as with marrow and fatness. And my mouth shall praise thee with joyful lips
6 Ina mahara ahau ki a koe i runga i toku moenga, ina whakaaro ki a koe i nga mataaratanga o te po.
when I remember thee upon my bed, and meditate on thee in the night-watches.
7 Ko koe hoki toku kaiawhina: na ka hari ahau ki te taumarumarutanga iho o ou pakau.
For thou have been my help, and in the shadow of thy wings I will rejoice.
8 Piri tonu toku wairua ki a koe: e tautoko ake ana tou matau i ahau.
My soul follows close after thee. Thy right hand upholds me.
9 Ko te hunga e whai ana i toku wairua kia whakangaromia, ka riro ratou ki nga wahi o raro rawa o te whenua.
But those who seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth.
10 Ka tukua atu ratou ki te kaha o te hoari: hei wahi ratou ma nga pokiha.
They shall be given over to the power of the sword. They shall be a portion for foxes.
11 Tena ko te kingi, ka hari ia ki te Atua; ka whakamanamana nga tangata katoa ko ia nei ta ratou oati: a ka purua te mangai o te hunga katoa e korero teka ana.
But the king shall rejoice in God. Everyone who swears by him shall glory, for the mouth of those who speak lies shall be stopped.

< Waiata 63 >