< Waiata 48 >
1 He waiata, he himene ma nga tama a Koraha. He nui a Ihowa, kia nui hoki te whakamoemiti ki a ia i te pa o to tatou Atua, i te maunga o tona tapu.
A song a psalm of [the] sons of Korah. [is] great Yahweh and [is] to be praised exceedingly in [the] city of God our [the] mountain of holiness his.
2 Ataahua ana te tairanga o Maunga Hiona, ko ta te ao katoa e koa ai: kei te taha ki te raki te pa o te Kingi nui.
[it is] beautiful of Height [the] joy of all the earth [the] mountain of Zion [the] remotest parts of Zaphon [the] town of [the] king great.
3 E matauria ana te Atua i roto i ona whare papai hei piringa.
God [is] in fortresses its he has made himself known to a refuge.
4 Na, huihui tahi mai ana nga kingi haere tahi atu ana ratou.
For there! the kings they assembled they passed on together.
5 I kite ratou, miharo iho: raruraru ana, hohoro tonu atu.
They they saw thus they were astonished they were terrified they hurried away.
6 Pa ana te wehi ki a ratou i reira, te mamae, ano he wahine e whanau ana.
Trembling it seized them there anguish like [woman] giving birth.
7 E wahia ana e koe nga kaipuke o Tarahihi ki te marangai.
With a wind of [the] east you shatter ships of Tarshish.
8 Rite tonu ki ta matou i rongo ai, ta matou i kite ai i roto i te pa o Ihowa o nga mano, i te pa o to tatou Atua: ma te Atua e whakapumau ake ake. (Hera)
Just as we have heard - so we have seen in [the] city of Yahweh of hosts in [the] city of God our God he will establish it until perpetuity (Selah)
9 I whakaaroaro matou ki tou atawhai, e te Atua, i waenganui o tou temepara.
We have reflected on O God covenant loyalty your in [the] midst of temple your.
10 E te Atua, rite tahi ki tou ingoa te whakamoemiti mou, tae noa atu ki nga pito o te whenua: ki tonu tou matau i te tika.
Like name your O God so praise your [is] over [the] ends of [the] earth righteousness it is full right [hand] your.
11 Kia hari a Maunga Hiona, kia koa nga tamahine a Hura i au whakaritenga.
It will rejoice - [the] mountain of Zion they will be glad [the] daughters of Judah on account of judgments your.
12 Taiawhiotia a Hiona, haere, a kopiko noa mai: taua ona pourewa.
Go around Zion and go round it count towers its.
13 Maharatia ona pekerangi, tirohia ona whare papai; hei korerotanga ma koutou ki enei ake whakatupuranga.
Set heart your - to rampart its walk through fortresses its so that you may recount [it] to a generation later.
14 Ko tenei Atua hoki te Atua mo tatou ake ake: ko ia hei kaiarahi i a tatou a mate noa.
For this - [is] God God our forever and ever he he will guide us on dying.