< Waiata 46 >

1 Ki te tino kaiwhakatangi, ma nga tama a Koraha. He waiata Aramoto. Ko te Atua to tatou piringa, to tatou kaha; he kaiawhina e tino tata ana i nga wa o te he.
To the chief Musician for the sons of Korah, A Song upon Alamoth. God [is] our refuge and strength, a very present help in trouble.
2 Na reira kore ake to tatou wehi, ahakoa nekehia te whenua, ahakoa kahakina nga maunga ki waenga moana;
Therefore will we not fear, though the earth shall be removed, and though the mountains shall be carried into the midst of the sea;
3 Ahakoa rara, taupatupatu noa ona wai, ahakoa wiri nga maunga i tona huamo. (Hera)
[Though] its waters shall roar [and] be disturbed, [though] the mountains shake with the swelling of it. (Selah)
4 He awa tena ko ona manga hei whakahari i te pa o te Atua, i te wahi tapu o nga tapenakara o te Runga Rawa.
[There is] a river, the streams of which shall make glad the city of God, the holy [place] of the tabernacles of the Most High.
5 Kei waenganui ona te Atua, e kore ia e whakakorikoria: ma te Atua ia e awhina i te putanga ano o te ata.
God [is] in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, [and that] right early.
6 I nana nga tauiwi, i whakakorikoria nga rangatiratanga; puaki ana tona reo, rewa ana te whenua.
The heathen raged, the kingdoms were moved: he uttered his voice, the earth melted.
7 Kei a tatou a Ihowa o nga mano, ko te Atua o Hakopa to tatou piringa. (Hera)
The LORD of hosts [is] with us; the God of Jacob [is] our refuge. (Selah)
8 Haere mai, tirohia nga mahi a Ihowa, nga whakangaromanga i whakaputaina e ia ki te whenua.
Come, behold the works of the LORD, what desolations he hath made in the earth.
9 E whakamutua ana e ia nga whainga a te pito ra ano o te whenua: whati ana i a ia te kopere, poro pu te tao, tahuna ake e ia te hariata ki te kapura.
He maketh wars to cease to the end of the earth; he breaketh the bow, and cutteth the spear asunder; he burneth the chariot in the fire.
10 Kia ata noho, a kia matau ko ahau te Atua; e whakanuia ahau i waenganui i nga tauiwi, e whakanuia ahau i te whenua.
Be still, and know that I [am] God: I will be exalted among the heathen, I will be exalted in the earth.
11 Kei a tatou a Ihowa o nga mano: ko te Atua o Hakopa to tatou piringa. (Hera)
The LORD of hosts [is] with us; the God of Jacob [is] our refuge. (Selah)

< Waiata 46 >