< Waiata 3 >
1 He himene na Rawiri, i tona omanga atu i tana tama i a Apoharama. E Ihowa, ano te tini o oku hoariri, he tokomaha te hunga e whakatika mai ana ki ahau.
A Psalm of David. When he fled from the face of his son, Absalom. Lord, why have those who trouble me been multiplied? Many rise up against me.
2 He tokomaha te mea ana ki toku wairua, hore rawa he whakaoranga mona i te Atua. (Hera)
Many say to my soul, “There is no salvation for him in his God.” (Pause)
3 Ko koe ia, e Ihowa, hei whakangungu rakau moku, hei kororia moku, hei kaiwhakaara i toku matenga.
But you, Lord, are my supporter, my glory, and the one who raises up my head.
4 I karanga toku reo ki a Ihowa: a whakahoki kupu mai ana ia ki ahau i tona maunga tapu. (Hera)
I have cried out to the Lord with my voice, and he has heard me from his holy mountain. (Pause)
5 I takoto ahau, i moe; i ara ake ano; na Ihowa hoki ahau i whakamau ake.
I have slept, and I have been stupefied. But I awakened because the Lord has taken me up.
6 E kore ahau e mataku i nga mano tini o te iwi, kua whakatika mai nei ki ahau karopoti noa.
I will not fear the thousands of people surrounding me. Rise up, Lord. Save me, my God.
7 Whakatika, e Ihowa; whakaorangia ahau, e toku Atua: nau hoki i patu te kauae o oku hoariri katoa; mangungu noa i a koe nga niho o te hunga kino.
For you have struck all those who oppose me without cause. You have broken the teeth of sinners.
8 Na Ihowa te whakaoranga: kei runga i tau iwi tau manaaki. (Hera)
Salvation is of the Lord, and your blessing is upon your people. (Pause)