< Waiata 150 >
1 Whakamoemititia a Ihowa. Whakamoemititia te Atua i tona wahi tapu: whakamoemititia ia i te kikorangi o tona kaha.
Hallelúja! Lofið Drottin! Lofið hann í musteri hans, lofið hann á himnum.
2 Whakamoemititia ia mo ana mahi nunui: kia rite ki te hira o tona nui te whakamoemiti ki a ia.
Lofið hann fyrir máttarverk hans. Lofið hann fyrir mikilleik hátignar hans.
3 Whakamoemititia ia i runga i te tangi o te tetere: whakamoemititia ia i runga i te hatere, i te hapa.
Lofið hann með lúðrablæstri, hörpu og gígju.
4 Whakamoemititia ia i runga i te timipera, i te kanikani: whakamoemititia ia i runga i nga mea aho, i nga okana.
Lofið hann með strengjaleik og hjarðpípum.
5 Whakamoemititia ia i runga i te himipora tangi nui: whakamoemititia ia i runga i te himipora tangi tiori.
Lofið hann með hljómandi skálabumbum, já og með hvellum skálabumbum!
6 E nga mea katoa e whai manawa ana, whakamoemititia a Ihowa. Whakamoemititia a Ihowa.
Allt sem andardrátt hefur lofi Drottin! Einnig þú! Hallelúja!