< Waiata 148 >
1 Whakamoemititia a Ihowa. Whakamoemititia a Ihowa i runga i nga rangi: whakamoemititia ia i nga wahi tiketike.
Praise ye Yah, Praise Yahweh, out of the heavens, Praise him, in the heights;
2 Whakamoemititia ia, e ana anahera katoa: whakamoemititia ia, e ana mano whaioio.
Praise him, all his messengers, Praise him, all his host;
3 Whakamoemititia ia, e te ra, e te marama: whakamoemititia ia, e nga whetu whakamarama katoa.
Praise him, sun and moon, Praise him, all ye stars of light;
4 Whakamoemititia ia, e nga rangi o nga rangi, e nga wai hoki o runga atu i nga rangi.
Praise him, O ye heavens of heavens, and ye waters that are above the heavens;
5 Kia whakamoemititia e ratou te ingoa o Ihowa: nana hoki i whakahau, a kua hanga ratou.
Let them praise the Name of Yahweh, for, he, commanded, and they were created;
6 Nana hoki aua mea i whakapumau ake ake: i whakatakotoria e ia he tikanga e kore e taka.
So caused he them to stand perpetually—age-abidingly, A decree, hath he given, and it passeth not beyond.
7 Whakamoemititia a Ihowa, i runga i te whenua, e nga tarakona, e nga rire katoa;
Praise Yahweh, out of the earth, sea monsters, and all resounding deeps;
8 E te kapura, e te whatu; e te hukarere, e te kohu; e te tupuhi, e mahi nei i tana kupu;
Fire and hail, snow and vapour, stormy wind, fulfilling his word;
9 E nga maunga, e nga puke katoa; e nga rakau hua, e nga hita katoa;
Ye mountains, and all hills, fruit trees, and all cedars;
10 E nga kirehe, e nga kararehe katoa; e nga mea ngokingoki, e nga manu whai pakau:
Thou wild-beast, and all ye cattle, crawling creature, and bird of wing;
11 E nga kingi o te whenua, e nga iwi katoa; e nga rangatira, e nga kaiwhakawa katoa o te whenua:
Kings of earth, and all peoples, Rulers, and all judges of earth;
12 E nga taitama, e nga taitamahine; e nga koroheke ratou ko nga tamariki:
Young men, yea even virgins, elders, and children.
13 Kia whakamoemititia e ratou te ingoa o Ihowa: nona anake hoki te ingoa e nui ana; kei runga ake i te whenua, i te rangi, tona kororia.
Let them praise the Name of Yahweh, for lofty is his Name alone, His splendour is over earth and heavens.
14 Ko ia hoki te kaiwhakaara o te haona o tana iwi; e whakamoemititia ana e ana tangata tapu katoa; e nga tama a Iharaira, e te iwi e tata ana ki a ia. Whakamoemititia a Ihowa.
Therefore hath he exalted a horn for his people, a praise for all his men of lovingkindness, for the sons of Israel—a people near him, Praise ye Yah!