< Waiata 148 >
1 Whakamoemititia a Ihowa. Whakamoemititia a Ihowa i runga i nga rangi: whakamoemititia ia i nga wahi tiketike.
Halleluyah ·praise Yah·! Praise Adonai from the heavens! Praise him in the heights!
2 Whakamoemititia ia, e ana anahera katoa: whakamoemititia ia, e ana mano whaioio.
Praise him, all his angels! Praise him, all his army!
3 Whakamoemititia ia, e te ra, e te marama: whakamoemititia ia, e nga whetu whakamarama katoa.
Praise him, sun and moon! Praise him, all you shining stars!
4 Whakamoemititia ia, e nga rangi o nga rangi, e nga wai hoki o runga atu i nga rangi.
Praise him, you heavens of heavens, You waters that are above the heavens.
5 Kia whakamoemititia e ratou te ingoa o Ihowa: nana hoki i whakahau, a kua hanga ratou.
Let them praise Adonai’s name, For he enjoined, and they were created.
6 Nana hoki aua mea i whakapumau ake ake: i whakatakotoria e ia he tikanga e kore e taka.
He has also established them forever and ever. He has made a statute which will not pass away.
7 Whakamoemititia a Ihowa, i runga i te whenua, e nga tarakona, e nga rire katoa;
Praise Adonai from the earth, you great sea creatures, and all depths!
8 E te kapura, e te whatu; e te hukarere, e te kohu; e te tupuhi, e mahi nei i tana kupu;
Lightning and hail, snow and clouds; stormy wind, fulfilling his word;
9 E nga maunga, e nga puke katoa; e nga rakau hua, e nga hita katoa;
mountains and all hills; fruit trees and all cedars;
10 E nga kirehe, e nga kararehe katoa; e nga mea ngokingoki, e nga manu whai pakau:
wild animals and all livestock; small creatures and flying birds;
11 E nga kingi o te whenua, e nga iwi katoa; e nga rangatira, e nga kaiwhakawa katoa o te whenua:
kings of the earth and all peoples; princes and all judges of the earth;
12 E nga taitama, e nga taitamahine; e nga koroheke ratou ko nga tamariki:
both young men and maidens; old men and children:
13 Kia whakamoemititia e ratou te ingoa o Ihowa: nona anake hoki te ingoa e nui ana; kei runga ake i te whenua, i te rangi, tona kororia.
let them praise Adonai’s name, for his name alone is exalted. His glory is above the earth and the heavens.
14 Ko ia hoki te kaiwhakaara o te haona o tana iwi; e whakamoemititia ana e ana tangata tapu katoa; e nga tama a Iharaira, e te iwi e tata ana ki a ia. Whakamoemititia a Ihowa.
He has lifted up the horn of his people, the tehilah ·praise song· of all his saints; even of the children of Israel [God prevails], a people near to him. Halleluyah ·praise Yah·!