< Waiata 146 >

1 Whakamoemititia a Ihowa. E toku wairua, whakamoemititia a Ihowa.
Alleluia. Of Haggai and Zachariah.
2 I ahau e ora nei ka whakamoemiti ahau ki a Ihowa; ka himene ahau ki toku Atua i ahau i te ao nei.
Praise the Lord, O my soul. I will praise the Lord with my life. I will sing psalms to my God as long as I shall be. Do not trust in the leaders,
3 Kei whakawhirinaki ki nga rangatira, ki te tama ranei a te tangata, kahore nei he awhina.
in the sons of men, in whom there is no salvation.
4 Ko te putanga atu o tona wairua, hoki ana ia ki tona oneone; kore iho ona whakaaro i taua ra pu ano.
His spirit will depart, and he will return to his earth. In that day, all their thoughts will perish.
5 Ka hari te tangata ko te Atua nei o Hakopa tona kaiawhina: ko tana e tumanako ai ko Ihowa, ko tona Atua;
Blessed is he whose help is the God of Jacob: his hope is in the Lord God himself,
6 Ko te kaihanga o te rangi, o te whenua, o te moana, o nga mea katoa o reira; e pupuri nei i te pono ake ake;
who made heaven and earth, the sea, and all the things that are in them.
7 E tohe nei i te whakawa a te hunga e tukinotia ana: e whangai nei i te hunga mate hiakai: ko Ihowa hei wewete i nga herehere:
He preserves the truth forever. He executes judgment for those who suffer injury. He provides food for the hungry. The Lord releases those who are bound.
8 Ko Ihowa hei whakatitiro i nga matapo: ko Ihowa hei whakaara i te hunga kua whakapikoa iho: e aroha ana a Ihowa ki te hunga tika.
The Lord enlightens the blind. The Lord sets upright those who have been thrown down. The Lord loves the just.
9 Ko Ihowa hei tiaki i nga manene; ko ia hei tautoko i te pani, i te pouaru: ko te ara ia o te hunga kino, ka huripokitia e ia.
The Lord watches over new arrivals. He will support the orphan and the widow. And he will destroy the ways of sinners.
10 Ko Ihowa hei kingi ake ake, ae, ko tou Atua, e Hiona, tae noa ki nga whakatupuranga katoa. Whakamoemititia a Ihowa.
The Lord shall reign forever: your God, O Zion, from generation to generation.

< Waiata 146 >