< Waiata 130 >
1 He waiata; he pikitanga. I karanga ahau ki a koe, e Ihowa, i roto i nga hohonu.
Ein Lied im höhern Chor. Aus der Tiefe rufe ich, HERR, zu dir.
2 E te Ariki, whakarongo mai ki toku reo: kia anga mai ou taringa ki toku reo inoi.
HERR, höre meine Stimme; laß deine Ohren merken auf die Stimme meines Flehens!
3 Me i maharatia e koe nga kino, e Ihowa, ko wai, e te Ariki, e tu?
So du willst, HERR, Sünde zurechnen, HERR, wer wird bestehen?
4 Otira he muru hara tau, e wehingia ai koe.
Denn bei dir ist die Vergebung, daß man dich fürchte.
5 E tatari ana ahau ki a Ihowa; e tatari ana toku wairua: e tumanako ana hoki ahau ki tana kupu.
Ich harre des HERRN; meine Seele harret, und ich hoffe auf sein Wort.
6 Ko te taringa o toku wairua i te Ariki nui atu i to te hunga e whanga ana ki te ata; ae, i to te hunga e whanga ana ki te ata.
Meine Seele wartet auf den HERRN von einer Morgenwache bis zur andern.
7 E Iharaira, kia tumanako ki a Ihowa, kei a Ihowa hoki te mahi tohu, a kei a ia te hokonga nui.
Israel hoffe auf den HERRN; denn bei dem HERRN ist die Gnade und viel Erlösung bei ihm;
8 A mana a Iharaira e hoko i roto i ona he katoa.
und er wird Israel erlösen aus allen seinen Sünden.