< Waiata 129 >
1 He waiata; he pikitanga. He ki tenei ma Iharaira, Ka maha a ratou tukinotanga i ahau o toku tamarikitanga ake;
Cantico di Maalot OR dica Israele: Mi hanno molte volte assalito dalla mia fanciullezza;
2 Ka maha a ratou tukinotanga i ahau o toku tamarikitanga ake; heoi kihai ahau i taea e ratou.
Mi hanno spesse volte assalito dalla mia fanciullezza; [E pure] ancora non hanno potuto vincermi.
3 I parautia toku tuara e nga kaiparau; he roa a ratou parautanga.
Degli aratori hanno arato sopra il mio dosso; [V]'hanno tirati i lor solchi.
4 He tika ta Ihowa: motu pu i a ia nga aho a te hunga kino.
Il Signore [è] giusto; Egli ha tagliate le funi degli empi.
5 Kia whakama, kia whakahokia ki muri, te hunga katoa e kino nei ki Hiona.
Tutti quelli che odiano Sion Sieno confusi, e voltin le spalle.
6 Kia rite ratou ki te tarutaru i nga tuanui, e memenge nei i te mea kiano i tupu ake.
Sieno come l'erba de' tetti, Che si secca avanti che sia tratta;
7 E kore nei e ki te ringa o te kaikoti, te uma hoki o te kaipaihere.
Della quale il mietitore non empie la sua mano, Nè il suo grembo colui che lega le manelle;
8 E kore ano te hunga e haere ana i te taha e mea, Kia tau ki a koutou te manaaki a Ihowa: ko ta matou manaaki tenei ki a koutou i runga i te ingoa o Ihowa.
[Per la quale] eziandio i passanti non dicono: La benedizione del Signore [sia] sopra voi; Noi vi benediciamo nel Nome del Signore.