< Waiata 128 >
1 He waiata; he pikitanga. Ka hari nga tangata katoa e wehi ana i a Ihowa: e haere ana i ana ara.
Cântico dos degraus: Bem-aventurado todo aquele que teme ao SENHOR, [e] anda em seus caminhos.
2 E kai hoki koe i te mahinga a ou ringa: e hari koe, a ka tau te pai ki a koe.
Porque comerás do trabalho de tuas mãos; tu serás bem-aventurado, e bem lhe [sucederá].
3 E rite tau wahine ki te waina hua, i roto rawa i tou whare: au tamariki ki nga mahuri oriwa, i nga taha o tau tepu.
Tua mulher será como a videira frutífera, ao lado de tua casa; [e] teus filhos como plantas de oliveira ao redor de tua mesa.
4 Na he pera te manaaki mo te tangata e wehi ana i a Ihowa.
Eis que assim é bendito o homem que teme ao SENHOR.
5 Ka Manaakitia koe e Ihowa i Hiona; a e kite koe i te pai o Hiruharama i nga ra katoa e ora ai koe.
O SENHOR te abençoará desde Sião, e tu verás o bem de Jerusalém todos os dias de tua vida.
6 Ae, e kite koe i nga tamariki a au tamariki. Kia mau te rongo ki a Iharaira.
E verás os filhos de teus filhos, [e] a paz sobre Israel.