< Waiata 128 >
1 He waiata; he pikitanga. Ka hari nga tangata katoa e wehi ana i a Ihowa: e haere ana i ana ara.
Blessed are all who fear Jehovah, who walk in his ways.
2 E kai hoki koe i te mahinga a ou ringa: e hari koe, a ka tau te pai ki a koe.
For thou shall eat the labor of thy hands. Happy thou shall be, and it shall be well with thee.
3 E rite tau wahine ki te waina hua, i roto rawa i tou whare: au tamariki ki nga mahuri oriwa, i nga taha o tau tepu.
Thy wife shall be as a fruitful vine in the innermost parts of thy house, thy sons like olive plants round about thy table.
4 Na he pera te manaaki mo te tangata e wehi ana i a Ihowa.
Behold, thus shall the man be blessed who fears Jehovah.
5 Ka Manaakitia koe e Ihowa i Hiona; a e kite koe i te pai o Hiruharama i nga ra katoa e ora ai koe.
Jehovah bless thee out of Zion, and see thou the good of Jerusalem all the days of thy life.
6 Ae, e kite koe i nga tamariki a au tamariki. Kia mau te rongo ki a Iharaira.
Yea, see thou thy son's sons. Peace be upon Israel.