< Waiata 126 >

1 He waiata; he pikitanga. I ta Ihowa whakahokinga mai i nga pononga o Hiona i rite matou ki te hunga e moehewa ana.
Wimbo wa kwenda juu. Bwana alipowarejeza mateka Sayuni, tulikuwa kama watu walioota ndoto.
2 Katahi to matou mangai ka ki i te kata, to matou arero hoki i te waiata: katahi ka korerotia i roto i nga tauiwi, He nui nga mahi a Ihowa ki a ratou.
Vinywa vyetu vilijaa kicheko, ndimi zetu zilijaa nyimbo za shangwe. Ndipo iliposemwa miongoni mwa mataifa, “Bwana amewatendea mambo makuu.”
3 He mea nunui a Ihowa i mea ai mo tatou, a e koa ana tatou.
Bwana ametutendea mambo makuu, nasi tumejaa furaha.
4 E Ihowa, whakahokia matou i te whakarau: kia pera me nga awa o te tonga.
Ee Bwana, turejeshee watu wetu waliotekwa, kama vijito katika Negebu.
5 Ko te hunga e rui ana i runga i te roimata, ka kokoti i runga i te hari.
Wapandao kwa machozi watavuna kwa nyimbo za shangwe.
6 Ahakoa haere tangi atu ia me te kawe i ana purapura hei whakatokanga; tera ia e haere hari mai ano me te mau mai i ana paihere.
Yeye azichukuaye mbegu zake kwenda kupanda, huku akilia, atarudi kwa nyimbo za shangwe, akichukua miganda ya mavuno yake.

< Waiata 126 >