< Waiata 126 >
1 He waiata; he pikitanga. I ta Ihowa whakahokinga mai i nga pononga o Hiona i rite matou ki te hunga e moehewa ana.
Canticum graduum. In convertendo Dominus captivitatem Sion: facti sumus sicut consolati:
2 Katahi to matou mangai ka ki i te kata, to matou arero hoki i te waiata: katahi ka korerotia i roto i nga tauiwi, He nui nga mahi a Ihowa ki a ratou.
Tunc repletum est gaudio os nostrum: et lingua nostra exultatione. Tunc dicent inter gentes: Magnificavit Dominus facere cum eis.
3 He mea nunui a Ihowa i mea ai mo tatou, a e koa ana tatou.
Magnificavit Dominus facere nobiscum: facti sumus laetantes.
4 E Ihowa, whakahokia matou i te whakarau: kia pera me nga awa o te tonga.
Converte Domine captivitatem nostram, sicut torrens in Austro.
5 Ko te hunga e rui ana i runga i te roimata, ka kokoti i runga i te hari.
Qui seminant in lacrymis, in exultatione metent.
6 Ahakoa haere tangi atu ia me te kawe i ana purapura hei whakatokanga; tera ia e haere hari mai ano me te mau mai i ana paihere.
Euntes ibant et flebant, mittentes semina sua. Venientes autem venient cum exultatione, portantes manipulos suos.