< Waiata 126 >

1 He waiata; he pikitanga. I ta Ihowa whakahokinga mai i nga pononga o Hiona i rite matou ki te hunga e moehewa ana.
A song of degrees, or Psalme of David. When ye Lord brought againe the captiuitie of Zion, we were like them that dreame.
2 Katahi to matou mangai ka ki i te kata, to matou arero hoki i te waiata: katahi ka korerotia i roto i nga tauiwi, He nui nga mahi a Ihowa ki a ratou.
Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with ioye: then sayd they among the heathen, The Lord hath done great things for them.
3 He mea nunui a Ihowa i mea ai mo tatou, a e koa ana tatou.
The Lord hath done great things for vs, whereof we reioyce.
4 E Ihowa, whakahokia matou i te whakarau: kia pera me nga awa o te tonga.
O Lord, bring againe our captiuitie, as the riuers in the South.
5 Ko te hunga e rui ana i runga i te roimata, ka kokoti i runga i te hari.
They that sowe in teares, shall reape in ioy.
6 Ahakoa haere tangi atu ia me te kawe i ana purapura hei whakatokanga; tera ia e haere hari mai ano me te mau mai i ana paihere.
They went weeping and caried precious seede: but they shall returne with ioye and bring their sheaues.

< Waiata 126 >