< Waiata 121 >

1 He waiata; he pikitanga. Ka anga atu oku kanohi ki nga maunga; no reira nei te awhina moku.
Canción de las gradas. Alzaré mis ojos a los montes, de donde vendrá mi socorro.
2 No Ihowa te awhina moku, no te kaihanga o te rangi, o te whenua.
Mi socorro viene de parte del SEÑOR, que hizo los cielos y la tierra.
3 E kore ia e tuku i tou waewae kia nekehia; e kore tou kaitiaki e moe.
No dará tu pie al resbaladero; ni se dormirá el que te guarda.
4 Ina, e kore te kaitiaki o Iharaira e parangia, e moe.
He aquí, no se adormecerá ni dormirá el que guarda a Israel.
5 Ko Ihowa tou kaitiaki, ko Ihowa tou whakamarumaru i tou matau.
El SEÑOR será tu guardador; el SEÑOR será tu sombra a tu mano derecha.
6 E kore koe e pakia e te ra i te awatea, e te marama ranei i te po.
El sol no te fatigará de día, ni la luna de noche.
7 Ma Ihowa koe e tiaki i roto i nga kino katoa; mana e tiaki tou wairua.
El SEÑOR te guardará de todo mal; el guardará tu alma.
8 Ma Ihowa e tiaki tou haerenga atu, me tou haerenga mai aianei a ake tonu atu.
El SEÑOR guardará tu salida y tu entrada, desde ahora y para siempre.

< Waiata 121 >