< Waiata 121 >

1 He waiata; he pikitanga. Ka anga atu oku kanohi ki nga maunga; no reira nei te awhina moku.
Svoje oči bom povzdignil h goram, od koder prihaja moja pomoč.
2 No Ihowa te awhina moku, no te kaihanga o te rangi, o te whenua.
Moja pomoč prihaja od Gospoda, ki je naredil nebo in zemljo.
3 E kore ia e tuku i tou waewae kia nekehia; e kore tou kaitiaki e moe.
Ne bo trpel, da bi bilo tvoje stopalo premaknjeno. On, ki te varuje, ne bo dremal.
4 Ina, e kore te kaitiaki o Iharaira e parangia, e moe.
Glej, kdor varuje Izraela, ne bo niti dremal niti spal.
5 Ko Ihowa tou kaitiaki, ko Ihowa tou whakamarumaru i tou matau.
Gospod je tvoj čuvaj; Gospod je tvoja senca na tvoji desnici.
6 E kore koe e pakia e te ra i te awatea, e te marama ranei i te po.
Sonce te ne bo udarilo podnevi niti luna ponoči.
7 Ma Ihowa koe e tiaki i roto i nga kino katoa; mana e tiaki tou wairua.
Gospod te bo varoval pred vsem zlom; varoval bo tvojo dušo.
8 Ma Ihowa e tiaki tou haerenga atu, me tou haerenga mai aianei a ake tonu atu.
Gospod bo ohranil tvoje odhajanje in tvoje prihajanje od tega časa dalje in na vékomaj.

< Waiata 121 >